Böyle bir şey "bir dağ uçabilir mi" sormak gibiydi. | TED | كان الأمر أشبه بالسؤال عن إمكانية طيران جبل ما. |
Sanki daha çok bir düş gibiydi. | Open Subtitles | فلقد كان الأمر أشبه بأحلام اليقظة، حسبما أظن |
Hepimiz hastalığı atlatamayacağını düşündük. Atlatması mucize gibiydi. | Open Subtitles | في الواقع, اعتقدنا جميعاً أنها لن تنجو لقد كان الأمر أشبه بمعجزة |
Çünkü evdeyken seninle konuşmak buz kütlesiyle konuşmak gibiydi. | Open Subtitles | بل لأنّكَ عندما كنتَ بالمنزل، كان الأمر أشبه بالحديث للوحٍ من الثلج |
Sanki dünyaya pembe camlı bir gözlükle bakıyordum, ne arayacağımı da biliyordum, baktığım her yerde görebiliyordum. | TED | كان الأمر أشبه بامتلاكي لزوج من النظارات وردية اللون، والآن بعد أن عرفت ما أبحث عنه، أصبحت أراه في كل مكان. |
Samanlıkta iğne aramak gibiydi. | Open Subtitles | كان الأمر أشبه بالبحث عن إبرة في كومة قش |
Elimden geleni yaptım ama bu Sanki ölüyü diriltmeye çalışmak gibiydi. | Open Subtitles | وهكذا, حاولت أنْ اجعله ينتصب بكل الوسائل. ولكن كان الأمر أشبه بمحاولة إحياء الموتى. |
- İlgisini çekmişti, sorular soruyordu. Tıpkı ilk kez İnterneti kullanmaya başlamam gibiydi. | Open Subtitles | لقد كان مُنخرطاً في الحديث ويطرح أسئلة، كان الأمر أشبه بإستخدامي الإنترنت لأوّل مرّة. |
Resmen trafo gibiydi. | Open Subtitles | عجباً. كان الأمر أشبه بمصنع لحام المعادن. |
Stüdyolarından birisi hacklendiğinde pompalı tüfek mermisi gibiydi. | Open Subtitles | حينما تعرّض أحد الاستوديوهات للإختراق، كان الأمر أشبه بإنفجار قذيقة بندقيّة. |
Biri tabağıma bir balgam fırlatmış gibiydi. | Open Subtitles | كان الأمر أشبه بقيام شخصٍ ما بوضع كميّة من المُخاط على طبقي. |
Ringin içindeki bir boksörü izlemek gibiydi. | Open Subtitles | كان الأمر أشبه بملاكم ضخم يقف فى الحلبة |
Ben de astronomiyi severdim ve sınıfa girdiğimde her şey... 3 üzeri 2'nin pi'nin kareköküne eşit olması gibiydi. | Open Subtitles | أنا أيضاً كنت أحب علم الفلك كان الأمر أشبه بــ... كل شيء كان يشبه النسبة بين محيط الدائرة و قطرها |
Bu Sanki Tanrı'dan gelen bir mesaj gibiydi. "Dürüstlük bir şey kazandırmaz, seni enayi." diye bir mesaj. | Open Subtitles | كان الأمر أشبه برسالة من الله "لاتنفع النزاهة أيّها المغفّل" |
Ayrıldıktan sonra, Smoky Corners asla varolmamış gibiydi. | Open Subtitles | بمجرد أن رحلنا, كان الأمر أشبه أن "سموكي كورنرز" ليس لها وجوداً |
Titanik'teki o sahne gibiydi. Hani şu hepsinin öldükleri. | Open Subtitles | كان الأمر أشبه بذلك المشهد من "تيتانيك" المشهد الذى يموت به الجميع |
Pencere gibiydi, ama eğikti. Sonra da kapandı. | Open Subtitles | كان الأمر أشبه بنافذة معوّجة، ثم أغلقت. |
Bizden vazgeçiyormuş gibiydi. | Open Subtitles | كان الأمر أشبه انه يتخلى عنًا. |
Hapishane gibiydi. Artık özgürüm. | Open Subtitles | .كان الأمر أشبه بسجن، أنا حرّة الآن |
Sanki gözlerim ilk kez açılmıştı. | Open Subtitles | كان الأمر أشبه بأنّي أفتح عيني للمرّة الأولى. |