Çözülmesi o kadar kolay olsaydı, jeologlar bayram ederlerdi. | TED | الآن، إذا كان الأمر بهذه الدرجة من السهولة، لابتهج الجيولوجيون فرحاً. |
Bu iman değil. Keşke o kadar kolay olsaydı. | Open Subtitles | انه ليس بإيمان, اتمنى لو كان الأمر بهذه السهولة |
Güzel düşünce. Keşke o kadar basit olsaydı. | Open Subtitles | تفكير جيد لا, أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة |
Eğer Bu kadar önemliydi ise, beni neden kendisi aramasın ki? | Open Subtitles | إذا كان الأمر بهذه الأهمية لما لم يتصل بي بنفسه ؟ |
Eğer Bu kadar önemliydi ise, beni neden kendisi aramasın ki? | Open Subtitles | إذا كان الأمر بهذه الأهمية لما لم يتصل بي بنفسه ؟ |
o kadar basit olsa hepimiz işsiz kalırdık. | Open Subtitles | إذا كان الأمر بهذه البساطة لجلسنا جميعاً بدون عمل |
Keşke o kadar kolay olsaydı ama bu iş burada bitmez. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة ، ولكن هذه المشكلة لن تحل نفسها |
Keşke o kadar kolay olsa ama bu meselenin kendiliğinden çözüleceği yok. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة ، ولكن هذه المشكلة لن تحل نفسها |
Tanrım, keşke o kadar basit olsaydı. | Open Subtitles | نعم, سيفعل. يا إلهي, أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة. |
o kadar kolay olsaydı böyle korkuyor olmazdım. | Open Subtitles | لو كان الأمر بهذه السهولة، لما كنتُ مرتعبًا جدًّا هكذا. |
Keşke o kadar kolay olsaydı. | Open Subtitles | كنت اتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة |
Keşke o kadar basit olsa. | Open Subtitles | اتمنى لو كان الأمر بهذه البسّـاطة |
Keşke o kadar basit olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة |
Bize bakarım. Keşke o kadar basit olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة. |
Keşke o kadar kolay olsaydı. | Open Subtitles | ـ أمل لو كان الأمر بهذه البساطة |
o kadar kolay olsa bunları yapmam gerekmezdi herhalde! | Open Subtitles | "لو كان الأمر بهذه البساطة، لَما اضطررت لفعل هذا!" |
Eğer Bu kadar basitse, neden süpürgeyle uçan biri hakkında bir arama emri çıkarmıyorsun? | Open Subtitles | إذا كان الأمر بهذه البساطة لماذا لا تضع وصفات للساحرات. |
Eğer bu Bu kadar önemliyse, neden benimle konuşuyorsun? | Open Subtitles | فسيكون بسببهم دمار الوجود إذا كان الأمر بهذه الأهمية فلماذا تتكلم معى أنا ؟ |
Ama Bu kadar kolay olsaydı, eğlencesi olmazdı. | Open Subtitles | أجل , ولكن لن يكون هناك مرحاً إذا كان الأمر بهذه البساطة |
Keşke Bu kadar basit olsa. Gerçekten. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة، أتمنى هذا حقاً |
Ne ayı alarak ve Bu kadar basit olsaydı küfrederek onu tuttu? | Open Subtitles | ما الذي أبقاه من أخذ الدب و لعنه إذا كان الأمر بهذه البساطة ؟ |