"كان عمي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Amcam
        
    • Amcamdı
        
    • Amcamda
        
    • Tıpkı dayım
        
    Amcam çok ünlü bir matematikçiydi ve bana dedi ki, "Bak, benim 25 yıldır çözemediğim bir problem var, ve kimse çözemez. TED كان عمي عالم رياضيات بارز للغاية وقال لي، "انظر، هناك مشكلة لم أستطع حلّها قبل 25 عاما، ولم يستطع أحد أن يحلّها.
    Amcam bana dal gibi olduğumu söylerdi. Küçük bir rüzgârda kırılacaktım. Open Subtitles كان عمي يقول أنني مثل شجرة صغيرة يمكن إقتلاعي سواء في الريح القوية أو الخفيفة
    Garip bir Amcam vardı. Müstehcen hikâyeler anlatırdı. Open Subtitles كان عمي شقياً فحسب ذو قصص جيدة، قذرة دائماً
    Tek sevdiğim insan Henry Amcamdı onu da hayatının son 10 yılında hiç aramadım. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي أحبتته ...كان عمي هنري لكن لم اتصل به خلال السنوات العشر الأخيرة من حياته
    Oscar Amcamdı o. Onunla bir ilişkin yok değil mi anne? Open Subtitles لقد كان عمي (أوسكار) يا أمي لستِ على علاقة معه, ألستِ كذلك؟
    - Dalga geçme, Amcamda koca ayak derisi var. Open Subtitles مهلا، لا تضحك. كان عمي قذف الكائن الغريب.
    Hayır ama size katılmak isterim lordum. Tıpkı dayım gibi yanınızda olmak istiyorum. Open Subtitles لا ، لكن أود أن أشاركك يا سيدي أكن بجانبك كما كان عمي
    Amcam her zaman olayların sonunu düşünmek gerekir derdi, ama bu... Open Subtitles كان عمي يقول أني لا أفكر أبداً بحكمة و لكن هذا ؟
    14 yaşındayken sonunda Amcam benden bıktı ve ve beni İtalya'ya büyükannemin yanına gönderdi. Open Subtitles تعلمي عندما بلغت سن ال 14 كان عمي قد إكتفى
    Unvan falan istemiyorum. Amcam Kont'tu. Canına okunmuştu. Open Subtitles لا أريد لقب شرفي كان عمي كونت، دمّره ذلك
    Amcam bu dağlarda devlerin yaşadığını söylerdi Open Subtitles كان عمي يخبرني بأن العمالقة يعيشون في ذلك المبنى
    Amcam hayattayken burası oldukça iyi, üretken bir çiftlikti. Open Subtitles عندما كان عمي حياً كانت مزرعة مُنتجة وجميلة
    Dediğim gibi Amcam eskiden Old Milwaukee ile kafayı çekip kamyonunu sürerdi. Open Subtitles كما قلت, كان عمي يقود شاحنته ويشرب الخمر وكما تعلم, شركة التأمين لا تريد أن تدفع
    Lionel Amcam siktiğimin olimpiyatlarına katılmıştı. Open Subtitles كان عمي ليونيل في دورة الالعاب الاولمبية السخيفة، مفهوم؟
    Evet, benim Amcamdı. Open Subtitles نعم، لقد كان عمي
    O benim Amcamdı. O benim Amcamdı. Open Subtitles كان عمي أنا - لابأس، لابأس، لابأس -
    Howie Fleming benim Amcamdı. Mükemmel değildi, ama ailedendi. Open Subtitles هاوي فليمنج) كان عمي) لم يكن مثالي، لكنه كان عائلتي
    Bill Bourbon benim Amcamdı. Open Subtitles بل بوربون كان عمي
    Onu bana getiren bizzat Amcamdı. Open Subtitles لقد كان عمي هو من دعاه لذلك
    Amcamda da vardı. Etrafa sürtmek yerine, sopa kullanırdı. Open Subtitles كان عمي (بيني) يتصرف بالطريقة ذاتها لكن بدلا من السجادة كان يستخدم موسّعة الأحذية *أداة تساعد على ارتداء الحذاء*
    Amcamda da fıtık vardı. Open Subtitles كان عمي يعاني من الفتق.
    Hayır ama size katılmak isterim lordum. Tıpkı dayım gibi yanınızda olmak istiyorum. Open Subtitles لا ، لكن أود أن أشاركك يا سيدي أكن بجانبك كما كان عمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more