"كل الوثائق" - Translation from Arabic to Turkish

    • tüm belgeleri
        
    • Bütün belgeleri
        
    Onlar Amerika Birleşik Devletleri tarafından üretilen tüm belgeleri okudu, Open Subtitles فقد قرأوا كل الوثائق ،التي صدرت من قبل الولايات المتحدة
    Zaman içinde soruşturmayla ilgili tüm belgeleri okuyacağız inceleyeceğiz. Open Subtitles سنقوم بقراءة كل الوثائق المُتعلقة بالتحقيق.
    Kimlik bilgilerini ve masumiyetini kanıtlamak için Hindistan Dış İşleri Bakanlığı'ndan tüm belgeleri alıyoruz. Open Subtitles سنحصل على كل الوثائق من السلطات الهندية لإثبات شهادته وبراءته
    Bütün belgeleri Profesör Mok'a verilmek üzere hazırla. Open Subtitles خذ كل الوثائق التى اعطاها لي الأستاذ موك
    Olması gerekiyordu. Bana elindeki Bütün belgeleri verecekti fakat sonra öldü. Open Subtitles كان من المفترض أن تعطيني كل الوثائق لكنها ماتت.
    tüm belgeleri getirdim. Open Subtitles لقد حصلت على كل الوثائق معي.
    Ben tüm belgeleri gerekir. Open Subtitles أنا بحاجة إلى كل الوثائق
    Moskowitz ve Gibson o toplantıyla ilgili Bütün belgeleri mahkemeye götürüp hepsini saklamayı başarmışlar. Open Subtitles استدعى موسكوفيتش وغيبسون كل الوثائق التي لها صلة بذلك الاجتماع وتمكنوا من كشف الشيء المهم
    Bütün belgeleri dikkatle inceleyin! Open Subtitles تعاملوا بحرص مع كل الوثائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more