"كل ما اعرفة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tek bildiğim
        
    • Tüm bildiğim
        
    Tek bildiğim artık bir noktada çizgiyi çekmen gerektiği. Open Subtitles كل ما اعرفة انك يجب ان تحدد خط فاصل في مكان ما
    Tek bildiğim, kızımın dolu bir silahla çıkageldiği. Open Subtitles كل ما اعرفة ان ابنتى جائت الى بابى ومعها مسدس
    Benim de Tek bildiğim, annemin mağazamda bana saldırması için birini tuttuğu. Open Subtitles كل ما اعرفة ان امة حضرت لاعتداء على متجرى
    Tüm bildiğim, 352'nin 1938 Almanya'sında Zero Hour denen bir bilimsel program ile ilgisi olduğu. Open Subtitles كل ما اعرفة هو ان 352 كان شيئاً سيتم عملة مع برنامج علمى خارج المانيا عام 1938 يسمى ساعة الصفر
    Tüm bildiğim benim adamımın oraya gittiğini söylediği. Open Subtitles كل ما اعرفة انه كان متواجد هناك.
    - Tüm bildiğim bu. Open Subtitles هذا كل ما اعرفة
    Tek bildiğim, ben burada dikilirken iki cinayet zanlısının anakaraya giden bir uçakta olabileceği. Open Subtitles كل ما اعرفة انى واقف هنا بينما اثنين قتلة مشبوهين من ممكن ان يكونوا على طائرة الان عائدين الى البر الرئيسى.
    Tek bildiğim onunla onun dairesindeydim sonra burada uyandım. Open Subtitles كل ما اعرفة هو اننى كنت معة فى مسكنة , وبعدها استيقظت هنا
    Tek bildiğim, fazla mesai. Open Subtitles كل ما اعرفة انها تنفجر طوال الوقت
    Tek bildiğim bağlantımın orada olduğunu söyledi. Open Subtitles كل ما اعرفة انه كان متواجد هناك.
    Tek bildiğim bana söylenenler. Open Subtitles كل ما اعرفة هو ماقيل لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more