Kaç kişi oradan alışveriş yapamadığı bir dükkanda çalışıyor? Bu doğru değil! | Open Subtitles | كم واحد منكم عمل في مراكز ألتسوق أنت لاتستطيع ان تتسوق فيها |
Kaç kişi, aklının gözüyle soldakini çevirip sağdakiyle aynı olup olmadığına baktı? | TED | كم واحد منكم فعلها بتدوير الواحدة التي في اليسار في عين دماغك , لترى إذا كانت تتوافق مع التي في اليمين |
Kaç kişi sağdakini çevirdi? | TED | كم واحد منكم فعلها بتدوير الواحدة التي في ا ليمين ؟ حسنا |
Burada bulunan sizlerden Kaçınız bir tek gezegenin veya yıldızın sesini tarif edebilir? | TED | كم واحد منكم سمع ويستطيع وصف الصوت الناتج من نجم واحد او كوكب؟ |
Bunla beraber, Kaçınız bir hastalık, yaralanma veya engelden ötürü sıkıntı çeken birine bakıcılık yaptınız? | TED | ما أعنيه بذلك هو كم واحد منكم سبق له وأن اعتنى بأحد ما؟ يعانى من مرض أو إصابة أو إعاقة ؟ |
Bu sabah kiliseye gelebilmek için kaçınız arabaya bindiniz? | Open Subtitles | كم واحد منكم قاد سيارته إلى الكنيسة هذا الصباح؟ |
Peki, bu salondaki Kaç kişi kendini bakıcı olarak görüyor? | TED | الآن، كم واحد منكم يعتبر نفسه مقدم رعاية ؟ |
Kaç kişi masraflarını karşılayamadığı bir şehirde yaşıyor? | Open Subtitles | كم واحد منكم يعمل في ألمدينة لايمكنك تحمل ألعيش فيها |
Kaç kişi, kendisinin asla kalamayacağı.. | Open Subtitles | ذالك ليس صحيحا كم واحد منكم عمل في تنظيف الفنادق |
Şimdi ellerinizi görelim, aranızdan Kaç kişi okuma biliyor? | Open Subtitles | برفع الأيدي كم واحد منكم يعرف القراءة |
Kaç kişi kalıyor babanın evinde? | Open Subtitles | كم واحد منكم يقيمون في منزل والدك؟ |
(gülmeler) Görebildiniz mi? Kaç kişi göremedi? | TED | (ضحك) هل وجدتها ؟ كم واحد منكم لم يجدها ؟ هذا سيساعد |
Kaç kişi, "fakir" denecek nitelikte olmak uğruna.. | Open Subtitles | كم واحد منكم ألأن |
Kaçınız bir çete üyesini tanıyor? | Open Subtitles | كم واحد منكم يعرف شخص من العصابة ؟ |
Kaçınız bir çetenin üyesi? | Open Subtitles | كم واحد منكم عضو في عصابة ؟ |
Bu sabah kiliseye gelebilmek için kaçınız arabaya bindiniz? | Open Subtitles | كم واحد منكم قاد سيارته إلى الكنيسة هذا الصباح؟ |