"كنت متأخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • geç kalmıştım
        
    • geç kaldım
        
    • geç kaldın
        
    Ben giderken saat 10:15'ti. geç kalmıştım zaten. Open Subtitles كانت العاشرة والربع عندما ذهبت لقد كنت متأخر
    Gerçekten. Ofisten çıktığımda yemeğe bile geç kalmıştım. Open Subtitles عندما تركت المكتب كنت متأخر عن عشائي
    O'nu kurtarmak için geç kalmıştım. Open Subtitles انا كنت متأخر جدا فى أنقاذها
    Bir gün işe geç kaldım ve babam kolumu kırdı. Open Subtitles يوما ما كنت متأخر فى العمل و والدى كسر ذراعى
    Çöpçü için çok geç kaldım.. Open Subtitles أنا كنت متأخر جدا لذلك رجل القمامة.
    "...ama birçok kez geç kaldın. - Anahtarlarını alayım." Open Subtitles ولكنك كنت متأخر الكثير من المرات لذا أعطني مفاتيحك
    O adam ve komşusunu öldürdüm ama sen çok geç kaldın. Open Subtitles أنا قتلتُ الرجل و جارُه لكنكَ كنت متأخر جداً
    Seni kurtarmak için çok geç kalmıştım. Open Subtitles لقد كنت متأخر جدا فى انقاذك
    geç kalmıştım, o yüzden evden koşarak çıktım. Open Subtitles و كنت متأخر, لذلك... خرجت مسرعا.
    Çok geç kalmıştım. Open Subtitles كنت متأخر جداً!
    İşe geç kaldım, anladığım kadarıyla bir tavşanın üreme çevrimine sahip resepsiyoncum eve erken gitmek zorunda kaldı. Open Subtitles كنت متأخر على العمل وموظفة الأسقبال رحلت مبكراً... لأن على ما يبدو أن لديها... دورة أرنب تناسلية...
    Bu yüzden geç kaldım zaten. Open Subtitles ولذلك انا كنت متأخر
    Demek bu sabah işe geç kaldın. Open Subtitles إذًا كنت متأخر على العمل هذا الصباح.
    Zaten geç kaldın. Kamyoneti yükle. Open Subtitles انت بالفعل كنت متأخر حمل العربة
    Bu yüzden mi geç kaldın? Open Subtitles لهذا كنت متأخر ؟
    Flaco'ydu ve sen çok geç kaldın. Open Subtitles لقد كان " فلاكو " , وأنت كنت متأخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more