"كيف تتحملين" - Translation from Arabic to Turkish

    • nasıl katlanıyorsun
        
    • Nasıl dayanıyorsun
        
    • nasıl katlanabiliyorsun
        
    • Bununla nasıl
        
    • nasıl baş ediyorsun
        
    • nasıl dayanabiliyorsun
        
    Ama sen bütün gün evde olmaya nasıl katlanıyorsun, bilmiyorum. Open Subtitles كيف تتحملين البقاء هنا طيلة اليوم
    nasıl katlanıyorsun bazı müşterilerin bu davranışlarına? Open Subtitles كيف تتحملين مثل هؤلاء الزبائن ؟
    Buna nasıl katlanıyorsun? Open Subtitles كيف تتحملين هذا؟
    Babam tüm gün yanında değilken buna Nasıl dayanıyorsun? Open Subtitles كيف تتحملين عذاب بعدك عن أبي طوال اليوم؟
    Bu pisliklere nasıl katlanabiliyorsun? Open Subtitles كيف تتحملين كل هؤلاء الحمقى؟
    Bununla nasıl başa çıkacağını sana öğretmeliyim. Open Subtitles وأنا يبنغي أن أعلمكٍ كيف تتحملين ذلك
    Bu düğünlerle nasıl baş ediyorsun? Yani, elbiseler, uçuş ücretleri, kulüp toplantıları için özel şaraplar? Open Subtitles كيف تتحملين نفقة هذه الاعراس, الفساتين, الحلاقين, المشروب و النوادي
    nasıl dayanabiliyorsun? Open Subtitles ابلغيه سلامي بالطبع.. مع السلامة كيف تتحملين الوضع؟
    Bu adamla çalışmaya nasıl katlanıyorsun? Open Subtitles كيف تتحملين هذا الرجل ؟
    nasıl katlanıyorsun anlamıyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف تتحملين الأمر
    Buna nasıl katlanıyorsun? Open Subtitles كيف تتحملين هذا ؟
    Bu kadına nasıl katlanıyorsun? Open Subtitles كيف تتحملين هذه المرأة؟
    Buna nasıl katlanıyorsun? Open Subtitles كيف تتحملين هذا؟
    Evde olmasına nasıl katlanıyorsun? Open Subtitles كيف تتحملين وجوده بالمنزل؟
    Bu saçlara nasıl katlanıyorsun? Open Subtitles -رباه! كيف تتحملين هذا الشعر؟
    Üzücü kısım bu değil, Nasıl dayanıyorsun yani? Open Subtitles ذلك ليس الجزء المشوش كيف تتحملين ذلك؟
    Nasıl dayanıyorsun o yaşlı kurda? Niyeti masum değil. Open Subtitles كيف تتحملين ذلك الذئب العجوز؟
    Sana vurmasına Nasıl dayanıyorsun? Open Subtitles كيف تتحملين الضرب؟
    Kendine nasıl katlanabiliyorsun? Open Subtitles كيف تتحملين نفسكِ؟
    Val, nasıl katlanabiliyorsun bunlara? Open Subtitles (صراحةً يا (فال لا أعرف كيف تتحملين كل هذا
    Bununla nasıl yaşıyorsun Ei? Open Subtitles كيف تتحملين العيش معها, أاي؟
    Hayır, demek istediğim, buna nasıl dayanabiliyorsun? Open Subtitles لا، لقد قصدتُ أني لا أعلم كيف تتحملين ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more