"كيف تستطيع ان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nasıl
        
    Eğer karbonun tam olarak nerede olduğunu detaylı olarak bilmiyorsanız, ne kaybettiğinizi Nasıl bilebilirsiniz? TED إذا لم تكن تعرف أي يكون الكربون بالفعل، وبالتفصيل، كيف تستطيع ان تعرف ما ستفقده؟
    Burada Nasıl hep böyle neşeli olabiliyorsun? Open Subtitles كيف لك ان تكون مبتهجا في هذا المكان؟ كيف تستطيع ان تسترخي في هذا المكان؟
    Sonunda bu kadar çok gözkamaştırıcı kadını Nasıl tavladığını buldum. Open Subtitles لقد اكتشتف الان كيف تستطيع ان تأتي بكل هؤلاء النسوة الجميلات
    Değerli oğlun yanı başında dururken bizim acılarımızı Nasıl anlarsın ki? Open Subtitles كيف تستطيع ان تعرف ...عن ألآمنا وابنك الثمين لا يأخذونه؟ ؟
    Sınıfının kontrolünü Nasıl kazanacağını sana şu anda söyleyebilirim. Open Subtitles يمكنني ان اخبرك الان كيف تستطيع ان تسيطر على صفك
    Nasıl oluyor tam olarak? Yahudi olmak mı gerekiyor? Open Subtitles كيف تستطيع ان تفعل هذا بالضبط هل يجب ان تكون يهوديا؟
    Nasıl böylesi bir tavır takınabiliyorsunuz? Open Subtitles كيف تستطيع ان تكون لئيم جدا لهاذا الشي ؟
    Çocukların önünde Nasıl böyle konuşabiliyorsun? Open Subtitles كيف تستطيع ان تقول شيئاً مثل هذا امام اطفالك؟
    Hayır, hayır. Nasıl emin olabiliyorsun? Open Subtitles لا لا كيف تستطيع ان ان تعرف هذه الاشياء ، حقيقة ؟
    Seni öldüreceğiz. Nasıl onlarla birlikte olabilirsin? Open Subtitles بعد ما نأكل حلوياتنا اللذيذة كيف تستطيع ان تكون معهم ؟
    Kafanı kendi götüne Nasıl bu kadar sokabildin? Open Subtitles كيف تستطيع ان تتحكم في رأسك و تبقيه بعيد عن المشاكل
    Bu işi, yapman gereken şeyleri Nasıl yapabiliyorsun? Open Subtitles كيف تستطيع ان تؤدي هذه الوظيفة؟ الاشياء التي تفعلها
    Favori bölümüm "Kelimelerinizin Gücünü Nasıl Artırırsınız?" Open Subtitles القسم المفضل لى " كيف تستطيع ان تزيد قوة كلامك."
    Eğer bebek seninse Nasıl anlatacaksın ? Open Subtitles كيف تستطيع ان تقول ان هذا الطفل ابنك؟
    Nasıl olur da iyi biri olduğumu söyleyebilirsin? ! Open Subtitles كيف تستطيع ان تثبت اننى رجل جيد
    Beni Nasıl Buck'ın önüne atarsın? Open Subtitles كيف تستطيع ان تدخلني قتالا مع باك؟
    - Beni korkuturken Nasıl koruyabilirsin? Open Subtitles كيف تستطيع ان تحميني اذا كنت تخاف مني
    Nasıl böyle bir şey söylersin? Open Subtitles كيف تستطيع ان تقول مثل هذا الكلام؟
    Her şeyin kulağa bu kadar edepsiz gelmesini Nasıl sağlıyorsun? Open Subtitles كيف تستطيع ان تجعل كل شيء يبدو قذراً؟
    Kızı Lisa öldüğünde ona sordum "Buna Nasıl dayanıyorsun?" o da dedi ki "Öncelikle, dayanamıyorum. Open Subtitles عندما ليسا ماتت عندما ليسا ماتت,انا قلت لها كيف تستطيع ان تقاومي هذا؟ وهي قالت اولا" وقبل كل شيء انا لا استطيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more