"لأسرع" - Translation from Arabic to Turkish

    • en hızlı
        
    Asya'nın dünyanın en hızlı büyüyen ordularına ev olmasına rağmen aynı ülkeler aynı zamanda, birbirlerinin altyapılarına ve tedarik zincirlerine milyarlarca dolar yatırım yapıyorlar. TED على الرغم من آسيا هي موطن لأسرع الجيوش نموا في العالم، هذه الدول نفسها تستثمر مليارات الدولارات. في البنية التحتية لبعضها البعض وسلاسل التوريد.
    Aslında otoyola en hızlı şekilde nasıl döneceğimi söylerseniz minnettar olurum memur bey. Open Subtitles ‫في الواقع, لو إستطعت أن ترشدني ‫لأسرع طريق للعودة سأكون شاكر لك
    Teknolojik eskimenin en hızlı etkisine maruz kalmakta olan elektronik gibi çok çabuk gelişen teknolojiler ileride çıkabilecek fiziksel yenilikler ile uyumlu olacak şekilde tasarlanmış olmaları gerekecektir. Open Subtitles الثالث: التكنولوجيا التي تتطور بسرعة مثل الإلكترونيات التي تخضع لأسرع معدلات التقدم التكنولوجي
    en hızlı yırtıcıların bile yakalamakta zorlandıkları avlardır. Open Subtitles ،ليست بالفريسة التي يسهل الإمساك بها حتى بالنسبة لأسرع الحيوانات المفترسة
    Dünyanın en hızlı sporunun en prestijli,ve sadece en iyilerin yarıştığı etkinliktesiniz. Open Subtitles و هذا هو الحدث الرئيسي لأسرع رياضة في العالم حيث الأفضل فقط من أفضل متنافس
    En iyi hastaları en hızlı asistan kapıyor ve en hızlı asistan benim. Open Subtitles أفضل الحالات تذهب لأسرع مقيم وأنا أسرع مقيم
    Ama karadaki en hızlı hayvan için bile, hız yeterli değildir. Open Subtitles لكن حتى لأسرع حيوانات الأرض؛ السرعة غير كافية
    en hızlı rapor yazma dalında rekor kırdım. Open Subtitles لقد سجلتُ رقماً قياسياً لأسرع الأعمال الورقية
    Yaşayan en hızlı insana göre en yavaş okuyucusun. Open Subtitles حسنًا، أتعلم، بالنسبة لأسرع رجل في الوجود أنت أبطئ قارئ على الإطلاق
    Yapılmış en hızlı bilgisayar. Open Subtitles لأسرع كمبيوتر بنية من أي وقت مضى.
    Yaşayan en hızlı adam için yol açın! Open Subtitles إفسحوا المجال لأسرع رجل حي
    Jesse, hayatının en hızlı anına hazır mısın? Open Subtitles جيسي) هل انت مستعد) لأسرع دقيقة في حياتك
    - Dostum yaşayan en hızlı adamsın ama en yavaş vedayı sen ediyorsun. Open Subtitles -ياصاح , بالنسبة لأسرع رجل حي ... أنت تودع أبطأ وداع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more