Evet, ama bunu hiç yemedim çünkü bence kadınların en dürüst olduğu zamanlar, birini incitmek istedikleri zamanlardır. | Open Subtitles | نعم, لا أصدق كلامك حقاً لأنني أظن أن النساء يكونون أكثر صدقاً عندما يحاولن أن يجرحوا شاعر أحدهم |
çünkü bence tarih torunlarımızın mahkemesini bir araya getirir ve bize sorarlar: "Babane, dede, neredeydiniz? | TED | لأنني أظن أن التاريخ يعقد محكمة يرأسها أحفادنا ويسألوننا: " جدّي وجّدتي، أين كنتم؟ |
Şimdi, biraz Finans 101, bir şekilde finansla konuyu toparlayacağım, çünkü bence bu hepimizin anlaması gereken bir durum. | TED | حسناً, درس الموارد المالية الأول .. وهذا , نوعاً ما سأغلفه بهذا الجزء المالي لأنني أظن أن هذا الأمر يجب علينا جميعا ً فهمه . |
Karışık bir durum çünkü bence Ben de benden hoşlanıyor. | Open Subtitles | إنه معقّد رغم ذلك, لأنني أظن أن (بين) معجب بي حقاً. |
çünkü bence başına gelenler kabul edilemez Hank. | Open Subtitles | (لأنني أظن أن ما حدث معك غير مقبول يا (هانك |