"لابد من وجود خطأ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bir sorun olsa gerek
        
    • bir yanlışlık olmalı
        
    Bir sorun olsa gerek. Open Subtitles لابد من وجود خطأ.
    "Bir sorun olsa gerek." Open Subtitles "لابد من وجود خطأ."
    Affedersiniz, Albayım, bir yanlışlık olmalı, karım kelepçeye vurulmuş. Open Subtitles اعذرني ، يا عقيد ، لابد من وجود خطأ زوجتي مكبّلة
    bir yanlışlık olmalı. Open Subtitles لابد من وجود خطأ ما.
    - bir yanlışlık olmalı. - Anlamıyorum. Open Subtitles لابد من وجود خطأ - انا لا افهم -
    Hayır, bir yanlışlık olmalı. Open Subtitles كلا, لابد من وجود خطأ ما.
    Biliyorum. bir yanlışlık olmalı. Open Subtitles -أعرف ، لابد من وجود خطأ ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more