"لابد و أنني" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmalıyım
        
    Sen bana yılışık yılışık bir şey söyleyeceksen ölüyor olmalıyım. Open Subtitles لابد و أنني سأموت لانك سوف تقولين شيئا مثيرا للأحاسيس
    Harika bir fikir bulduğumu sanmıştım ama bu posterde görmüş olmalıyım. Open Subtitles ظننت أنها كانت فكرة عظيمة لكن لابد و أنني رأيتها في هذه الصورة
    Evet. Yanlış bir yerden dönmüş olmalıyım. Open Subtitles أجل, لابد و أنني قمت بدخول منطعف خاطئ في مكان ما
    Ona, uyuşturucuları kimden aldığımı söylemiş olmalıyım. Open Subtitles لابد و أنني قد أخبرته من أين أحضرت المخدرات
    Çok sakarım, kör olmalıyım. Open Subtitles أنا أخرق جدا ، لابد و أنني أعمى
    Ne yaptım? Kumandada bir şeye basmış olmalıyım. Open Subtitles لابد و أنني ضغط زرا ً بالريموت
    Bugün 10 mil falan yürümüş olmalıyım. Open Subtitles لابد و أنني قد مشيت عشرة أميال اليوم
    Ben senden çok hoşlanıyor olmalıyım, Kim Do Jin. Open Subtitles لابد و أنني أحبك كيم دو جين كثيراً.
    Yanlış adreste olmalıyım. Open Subtitles لابد و أنني أخطأت بالعنوان
    Ne yaptım? Kumandada bir şeye basmış olmalıyım. Open Subtitles لابد و أنني ضغط زرا بالريموت
    Unutmuş olmalıyım. Open Subtitles لابد و أنني نسيت
    Okumada daha pratik olmalıyım sanırım. Open Subtitles لابد و أنني يسهل فهمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more