"لا أتوقع منكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • beklemiyorum
        
    Senden, yapmak istemediğin bir şey beklemiyorum. Open Subtitles لا أتوقع منكِ فعل أي شيء أنت غير راضية عنه
    Çok gençsin. Benim gibi yaşlı bir kadını anlamanı beklemiyorum. Open Subtitles أنتِشابه، لا أتوقع منكِ ان تفهمي مسنةً مثلي
    Kendime bakmam gerek. Senin bakmanı beklemiyorum. Open Subtitles عليّ أن أعتني بنفسي لا أتوقع منكِ أن ترعينني
    Kendime bakmam gerek. Senin bakmanı beklemiyorum. Open Subtitles عليّ أن أعتني بنفسي لا أتوقع منكِ أن ترعينني
    Ne yaptığımı veya niye yaptığımı anlamanı beklemiyorum. Open Subtitles لا أتوقع منكِ أن تفهمي ما فعلته أو لماذا
    Senden beni affetmeni beklemiyorum. Open Subtitles لا أتوقع منكِ أن تسامحيني، ولكن يجب أن أخبركِ..
    Bugün başlamanı beklemiyorum. Beklediğim bir parça daha var. Open Subtitles لا أتوقع منكِ البدء اليوم لازلت بانتظار قطعة أخرى
    Anlamanızı beklemiyorum. Kendim de zar zor anlıyorum. Open Subtitles لا أتوقع منكِ أن تتفهمي، فأنا لا أتفهمها إلا بالكاد..
    Beni tanımıyorsun, bu yüzden bana inanmanı da beklemiyorum, ama asla anneni incitmek niyetinde değildim ama bu dava tam da bunun hakkında. Open Subtitles إنك لا تعرفيني لذلك لا أتوقع منكِ ان تصدقيني ولكن لم يكن في نيتي أن أقوم بإيذاء والدتك
    Bunu anlamanı beklemiyorum. Open Subtitles أنا لا أتوقع منكِ أن تفهمي هذا فثمة لحظات أصارع لأفهم
    Beni her konuda desteklemeni beklemiyorum. Open Subtitles لا أتوقع منكِ أن تقفي معي كل مرة
    - Ama uymayacağını biliyorum. - Anlamanı beklemiyorum. Open Subtitles ولكن أعرف أنك لن تفعل- لا أتوقع منكِ أن تتفهمي-
    Senin bunu anlamanı beklemiyorum. Senin bir ailen. yok... Open Subtitles لا أتوقع منكِ الفهم، ليس لديكِ عائلة
    Bana teşekkür etmeni beklemiyorum ... Open Subtitles في الواقع لا أتوقع منكِ أي شكر ...
    Tabi ki Mads kadar iyi olmanı beklemiyorum fakat bir daha ki sefere biraz gelişme görsem iyi olur. Open Subtitles من الواضح أنني لا أتوقع منكِ أن (تكوني جيدة كـ (مادز و لكن في المرة القادمة أود أن أرى بعض التحسُّن
    Bunu hatırlamanı beklemiyorum. Open Subtitles لذا لا أتوقع منكِ أن تتذكري.
    Beni bağışlamanı beklemiyorum. Open Subtitles لا أتوقع منكِ أن تُسامحيني
    2. Birliğin başından geçenleri anlamanızı beklemiyorum. Open Subtitles لا أتوقع منكِ أن تفهمي
    Anlamanı beklemiyorum. Open Subtitles لا أتوقع منكِ أن تفهمين.
    Zaten anlamanı beklemiyorum. Open Subtitles لا أتوقع منكِ أن تفهميني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more