Jaffa isyancılarının ve sizin Tauri olarak bize aynı oranda borçlu olduğunuzu hatırlatmama gerek yok sanırım. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أذكرك أن ثورة الجافا و التاوري مدينين إلينا بالفضل |
hatırlatmama gerek yok belli sırların sır olarak kalmasını sağlamak ikimizin de çıkarına olur. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أذكرك أنه من مصلحتنا المتبادلة التيقّن من بقاء الأسرار طي الكتمان |
Sebep olacağın ikincil sorunları sana hatırlatmama gerek yok. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أذكرك بالضرر الإضافي الذي تسببه |
Eğer o öldürülürse, senatörün dediklerine ya da yaptıklarına bakılmaksızın B.M.'nin peşimize düşeceğini hatırlatmama gerek yok. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أذكرك أنه إذا قُتل، الأمم المتحدة ستطاردنا مهما قال أو فعل السيناتور. |
Zaten iki kişinin hayatını kaybettiğini sana hatırlatmama gerek yok. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أذكرك أنه تم فقد إثنين |