"لا نتلقى" - Translation from Arabic to Turkish

    • alamıyoruz
        
    • almayız
        
    • almıyoruz
        
    Cumhuriyetten herhangi bir sinyal alamıyoruz ekselansları. Open Subtitles نحن لا نتلقى اية اشارات من الجمهورية, مولاى
    Transponderleri de kapatmış. Hiç radar sinyali alamıyoruz. Open Subtitles الارسال أيضا نحن لا نتلقى أى اشاره من الرادار
    Hiçbir cevap alamıyoruz. Hala güvenlik çemberinin dışındayız. Open Subtitles لا نتلقى أية اجابات لا نزال خارج مركز الاحتواء مباشرة
    Biz UGA'dan emir almayız. Open Subtitles نحن لا نتلقى الاوامر من وكالة الامن القومي
    Çünkü, biz kimseden emir almayız. Open Subtitles لأننا لا نتلقى الأوامر من أحد
    Verici çalışıyor ama geri dönüş sinyalı almıyoruz. Open Subtitles جهاز البث يعمل ولكننا لا نتلقى الإشارة المعاكسة
    Doğru. Ve olmayan insanlardan emir almıyoruz. Open Subtitles نحن لا نتلقى الاوامر من أناس غير موجودين
    Ne yazık ki buradan veri alamıyoruz, doktor. Open Subtitles "نحن لا نتلقى شيئاً هنا يا دكتورة"
    Hiç veri alamıyoruz. Open Subtitles "نحن لا نتلقى أية بيانات أصلاً"
    Neden hiç telsiz sinyali alamıyoruz? Open Subtitles لماذا لا نتلقى أي إشارات لاسلكية؟ !
    - Biz emir almayız. - Kes zırvayı. Open Subtitles - لا نتلقى الأوامر
    Gündüz pek sipariş almıyoruz. Open Subtitles إننا لا نتلقى طلبات عديدة وقت النهار.
    Noel kartları almıyoruz karşılığında. Open Subtitles نحن لا نتلقى أي بطاقات كريسماس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more