"لا يختلفون" - Translation from Arabic to Turkish

    • farklı değiller
        
    • farkı yok
        
    • farkları yok
        
    • farklı değil
        
    Onlar, erkeklerin ilgisini çekmek için kafalarını toslayan dağ koçlarından farklı değiller. Open Subtitles حسنا، إنهم لا يختلفون عن كباش الجبل فالتناطح بالرؤوس لغرض جذب رفيقة
    Ve onlar hakkında senin gibi düşünen insanlara rağmen transgenic'ler bizden farklı değiller. Open Subtitles وبغض النظر عن أنّ الناس يحبّون ما تقوله عنهم المتحوّرون لا يختلفون عنّي وعنك، إنّهم يشعرون
    Evet. Yani... Bizden çok farklı değiller. Open Subtitles أنهم لا يختلفون عننا تماما
    Bunu samanla anlayacaksın, insanların karıncalardan bir farkı yok Open Subtitles ستفهم في الوقت المناسب، البشر لا يختلفون عن النمل
    Onların sizden farkı yok. Open Subtitles إنهم لا يختلفون عنك البتة
    (Benim için, ...yönetici, bölüm sorumlusu menajer, idareciden farkları yok onların, ...bu terimlerin hepsi benim için aynı. Open Subtitles ... حسنابالنسبةلي انهم لا يختلفون عن المدراء التنفيذيين أو رؤساء الاقسام كلها أسماء تعريفية لنفس المعنى
    Aslında bizden hiçbir farkları yok. Open Subtitles فى الحقيقة أنهم لا يختلفون عنا
    Alt melekler insanlardan farklı değil. Open Subtitles الكائنات السماوية خفيضة الرتبة لا يختلفون كثيراً عن البشر
    Yani, bizden o kadar da farklı değiller. Open Subtitles أنهم لا يختلفون عنا تماما
    Diğer orospu çocuklarından bir farkı yok. Open Subtitles لا يختلفون عن بقية الملاعين
    -Onların Goa'uld'dan bir farkı yok. Open Subtitles -إنهم لا يختلفون عن الجواؤلد
    Bildiğin insanlar. Senden, benden bir farkları yok. Open Subtitles إنهم هكذا, أشخاص لا يختلفون عنا
    Abimi öldüren büyücüden bir farkları yok... Open Subtitles لا يختلفون عن السحرة ... الذين قتلوا أخي
    Orada ki insanlar da senden farklı değil, karıcığım. Open Subtitles اناس لا يختلفون عنك, زوجتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more