"لا يستحقكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • hak etmiyor
        
    • sana göre biri
        
    "20 yıl sonra baktığında anlayacaksın. "Seni hak etmiyor." Open Subtitles لأنكي ستستيقظي بعد 20 سنة وستدركي انهُ لا يستحقكِ"
    Trent seni hak etmiyor. Open Subtitles .بأنك شخص عظيم ترينت لا يستحقكِ
    Austin beklemiyorsa seni hak etmiyor demektir. Open Subtitles إن لم يستطع (اوستن) الإنتظار ، فهو لا يستحقكِ
    "O sana göre biri değil! Open Subtitles انه لا يستحقكِ" ! ؟"
    O sana göre biri değil. Open Subtitles انه لا يستحقكِ
    AMA O, SENİ HAK ETMİYOR. Open Subtitles لكنه لا يستحقكِ
    Perry nasıl hissettiğine anlayış göstermiyorsa, seni hak etmiyor demektir. Open Subtitles إذا,لم يفهم(باري) كيف تشعرين فهو لا يستحقكِ
    "Seni hak etmiyor. Daha iyisini yapabilirsin." Open Subtitles "هو لا يستحقكِ يمكنكِ أن تفعلي أحسن"
    Paolo seni hak etmiyor. Open Subtitles باولو) لا يستحقكِ)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more