"لدقائق قليلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • birkaç dakika
        
    • bir kaç dakika
        
    • birkaç dakikalığına
        
    • kaç dakikalığına
        
    Bu arada, bunu belli filmlerde görebilirsiniz. Ve bu sadece birkaç dakika alır. TED على فكرة, يمكنك رؤية ذلك في افلام تبين هذه العملية بشكل واضح, الخ. التي تكون لدقائق قليلة.
    Bu riskli bir iş suda sadece birkaç dakika kalabilirler çünkü suyun dibinde ölümcül şeyler yatıyor. Open Subtitles ،إنه عمل خطير لا يسعهم البقاء داخل البحيرة إلا لدقائق قليلة فشيء مميت يقبع في هذه المياه
    Lütfen, şu kartları dağıtana kadar yerlerinizde birkaç dakika daha bekleyin. Open Subtitles نطلب منكم رجاءً أن تبقوا لدقائق قليلة لأننا نريد منكم تعبئة هذه الإستماراة
    Sadece bir kaç dakika sonra, evlerine vardık, ve saat tam olarak 8:00'di. Open Subtitles ثمّ لدقائق قليلة فقط لاحقاً، وَصلنَا إلى بيتِهم، وهو كَانَ بالضبط 8: 00.
    O şeye birkaç dakikalığına dokunduğumda her şeyin mümkün olduğunu hissettim. Open Subtitles عندما لامست هذا الشئ لدقائق قليلة. شعرت وكأن كل شئ ممكن.
    Nicky, bir kaç dakikalığına ofisime uğramanı istiyorum. Open Subtitles نيكي .. أريدك أن تنتظريني عند مكتبي لدقائق قليلة
    Eminim sana birkaç dakika müsaade ederler o yüzden dışarı gel ve benimle konuş yoksa bağıra bağıra Ethel Merman söylemeye başlarım. Open Subtitles انا واثقة ان بأمكانهم الاستغناء عنك لدقائق قليلة لذا تعالى للتحدث معى او سأبدأ بغناء ايثيل مارمن
    Burada ışık sadece birkaç dakika sürüyor, kaçırmak istemezsin. Open Subtitles الضوء هنا يستمر لدقائق قليلة فقط، لا تريدين تفويت هذا.
    Charles, seninle birkaç dakika yalnız kalmam gerekiyor. Open Subtitles تشارلز , أنا فقط أحتاج لدقائق قليلة معك
    - Saçınız için birkaç dakika daha isteyecektim... Open Subtitles ..أحتاج لدقائق قليلة أخرى لشعرك
    Sadece birkaç dakika. Ben de yeni geldim. Open Subtitles لدقائق قليلة فقط لقد وصلت للتو
    birkaç dakika daha dışarıda oynayabilirsin. Open Subtitles يمكنك البقاء هناك لدقائق قليلة.
    Lily! birkaç dakika müsaade etsen de konsantre olsak, olur mu? Open Subtitles ليلي) نحتاج منك فقط أن تتركينا نركز لدقائق قليلة موافقه ؟
    Sakin ol Sheldon, birkaç dakika gecikti. Open Subtitles أهدئ , "شيلدون" قد تأخر لدقائق قليلة فقط
    bir kaç dakika sonra.. Open Subtitles لدقائق قليلة فقط.
    Söyledi mi? Sadece bir kaç dakika. Çok fazla değil Tamam. Open Subtitles لدقائق قليلة فقط
    Çünkü birkaç dakikalığına bile olsa annemi geri kazanmıştım. Open Subtitles ،لأنه حتى لو أنها عادت لدقائق قليلة فقد حصلت على أمى مُجدداً
    Sadece birkaç dakikalığına baygındım. Open Subtitles لقد فقدت الوعي لدقائق قليلة فقط
    Yani birkaç dakikalığına uyuyorum ama sonra... Open Subtitles أنام لدقائق قليلة وبعدها
    Sanırım bu hayelet bir kaç dakikalığına, veya en azından onlara istediği şeyi yaptırtacak kadar bir süre, insanların içinde durmanın bir yolunu bulmuş. Open Subtitles يطارده كيف؟ اعتقد انه وجد طريقة للسيطرة على الناس لدقائق قليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more