"لدي مشكلة مع" - Translation from Arabic to Turkish

    • ilgili bir sorunum var
        
    • problemim var
        
    • bir sorunum yok
        
    • Benim için sorun
        
    • sorunum vardı
        
    • sorunum var benim
        
    Sütle ilgili bir sorunum var. Open Subtitles لا تبدو سعيدا هنا لدي مشكلة مع الحليب
    Çünkü kemirgenlerle ilgili bir sorunum var. Open Subtitles لأنه في الحقيقة لدي مشكلة مع القوارض.
    Böyle şeylerle problemim var pis şeylerle. Open Subtitles لدي مشكلة مع هذه .. الأشياء الـ الـ .. الأشياء المخلبطة
    Bağlılık problemim var. Open Subtitles لدي مشكلة مع الإلتزام
    Futbolla bir sorunum yok. Şöhretle derdim var. Open Subtitles لا يوجد لدي مشكلة انا لدي مشكلة مع الشهرة
    Bana gerçeği söyle anne. Gerçekten Benim için sorun değil. Open Subtitles اخبريني الحقيقة يا امي انا ليست لدي مشكلة مع هذا
    Uyuşturucu bağımlıları ve evsizlerle bir sorunum vardı. Open Subtitles لدي مشكلة مع مدمني المخدرات و المُشردين
    Bu geminin kaptanı olduğunu söylemenle sorunum var benim. Open Subtitles انا لدي مشكلة مع ماتقوليه انك قائدة هذه السفينة ، حسناً
    Ama korsemle ilgili bir sorunum var. Open Subtitles لكن لدي مشكلة مع حزامي
    Yaşlılarla ilgili bir sorunum var. Open Subtitles لدي مشكلة مع العجّز
    Sigara müşterilerimle ilgili bir sorunum var. Open Subtitles لدي مشكلة مع محاسبين السجائر
    Benim borçla ilgili bir sorunum var. Open Subtitles حسناً, لدي مشكلة مع الدَين
    Çünkü ne kadar itiraf etmekten nefret etsem de, Claire ile problemim var. Open Subtitles لماذا؟ لأنه بقدر ما اكره ان اعترف بهذا لدي مشكلة مع (كلير)
    - Bununla kesinlikle problemim var. Open Subtitles لدي مشكلة مع هذا بالتأكيد
    Gerçeklerle bir sorunum yok tabii bu gerçekleri jüri anlayabildiği sürece. Open Subtitles ليس لدي مشكلة مع الحقائق طالما ان هيئة المحلفين قادرة على فهمها
    - Hayır efendim, idam cezası ile ilgili bir sorunum yok. Open Subtitles كلا يا سيدي ليس لدي مشكلة مع الإعدام الجزائي
    Sorumluluğu üzerime almakla ilgili bir sorunum yok, Belediye Meclis Üyesi. Open Subtitles ليس لدي مشكلة مع وقف باك مع مفوض الشرطة، الوزيره.
    Eski karım. Yeniden evleniyor, ama Benim için sorun değil... Open Subtitles زوجتي السابقة, ستقدم على الزواج من شخص اخر لكن لايوجد لدي مشكلة مع ذلك
    Sana geri dönüyor olmasını anlıyorum ve bu Benim için sorun değil. Open Subtitles عرفت أنه سيعود لك و ليست لدي مشكلة مع ذلك
    Benim için sorun değil. Open Subtitles ليست لدي مشكلة مع الشعور بالإساءة
    Mağazalardan bir şey çalma sorunum vardı. Open Subtitles كان لدي مشكلة مع سرقة المحلات
    - Aynen öyle. Et sorunum var benim. Open Subtitles ـ أنت على حق أنا لدي مشكلة مع اللحوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more