"لست مجبرا على" - Translation from Arabic to Turkish

    • zorunda değilsin
        
    • gerek yok
        
    zorunda değilsin. Bakıp doğru olanı yapmalısın. Open Subtitles لست مجبرا على قوله لقد نظرت للأعلى ولليمين
    - Stanley, cevap vermek zorunda değilsin. Open Subtitles - ستانلي لست مجبرا على الإجابة - ستانلي؟
    Sorun değil. Bana söylemek zorunda değilsin. Open Subtitles لا بأس ، لست مجبرا على الإجابة
    Bekle, Lucas, gitmek zorunda değilsin. Open Subtitles لا انتظر لوكاس لست مجبرا على الرحيل
    - Düşüncemi belirtmek için sarhoş olmama gerek yok. Open Subtitles لست مجبرا على ان اكون سكران لأقول ما افكر به
    Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لست مجبرا على فعل ذلك
    Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لست مجبرا على فعل هذا
    Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لست مجبرا على فعل هذا
    Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لست مجبرا على فعل ذلك
    Paul, bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles (بول), لست مجبرا على القيام بهذا.
    Yani, bunu bu kadar kafana takmana gerek yok. Open Subtitles لذلك لست مجبرا على اتفكير به كثيرا
    Bir şey yapmana gerek yok. Çarem yok! Open Subtitles لست مجبرا على فعل هذا - ليس لدي الخيار -
    Gecenin sonunda ise "İyi geceler" demek istemeyeceksiniz ve demenize de gerek yok çünkü Chopper gece 02.00'ye kadar açık. Open Subtitles وفي نهاية الليله انت لا تريد ان تقول "Boa noite." "ليلة جيدة" (( بالبرتغالية)) وانت لست مجبرا على القيام بذلك , لأن البار سيكون مفتوح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more