"لقد أبرمت" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaptım
        
    • yaptın
        
    İsteyin yeter. Bugün çok kazançlı bir anlaşma yaptım. Open Subtitles .أي شيء من أجلك لقد أبرمت صفقة رابحة اليوم
    Savaşlarına yardım edeceğime dair bir anlaşma yaptım. Open Subtitles لقد أبرمت أتفاقاً.. لمساعدتهم في القتال.
    Senin için anlaşma yaptım. Open Subtitles لقد أبرمت لك صفقة
    Beş yıl önce güneye kaçan Ruslarla petrol anlaşması yaptın da ondan. Open Subtitles لقد أبرمت سفصة خاسرة مع مجموعة من الروس الذين ذهبو للجنوب
    Sen anlaşmayı ejderha kadınla yaptın, benimle değil. Open Subtitles لقد أبرمت اتفاقاً مع السيّدة القوية وليس معي
    Bizimle anlaşma yaptın ama hala avukat tutabilirsin. Open Subtitles لقد أبرمت اتفاقًا معنا، ولكن يحق لك الحصول على محام
    Senin için anlaşma yaptım. Open Subtitles لقد أبرمت لك صفقة
    Evet. Onunla bir anlaşma yaptım. Open Subtitles نعم , لقد أبرمت عقداً معها
    Nick'in sport aletleriyle anlaşma yaptım. Open Subtitles لقد أبرمت صفقة مع "نيك للسلع الرياضية"
    Calaveralarla haftalar önce bir anlaşma yaptım. Open Subtitles لقد أبرمت إتفاقاً مع آل (كالافيرا) منذ أسابيع.
    Onlarla bir anlaşma yaptım. Open Subtitles لقد أبرمت إتفاقًا معهن.
    Ben üzerime düşeni yaptım. Open Subtitles ، لقد أبرمت جانبي من الصفقة
    Bizimle anlaşma yaptın ama hala avukat tutabilirsin. Open Subtitles لقد أبرمت اتفاقًا معنا، ولكن يحق لك الحصول على محام
    Bir antlaşma yaptın. Onu şirkete geri aldın. Open Subtitles لقد أبرمت صفقة تسمح لها أن تعود للشركة
    Şeytanla işbirliği yaptın. Open Subtitles لقد أبرمت صفقة مع الشيطان.
    Şeytanla anlaşma yaptın. Open Subtitles لقد أبرمت صفقة مع الشيطان.
    Valentine'la anlaşma mı yaptın? Open Subtitles لقد أبرمت صفقة مع "فلانتين"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more