Ona o kadar çok şey verdi ki... sonunda her şeyi bir araya toplayabildim. | Open Subtitles | لقد أعطتنى الكثيرفى الأساس حتى تمكنت أخيراً من فعل كل شىء |
Bu okul bana çok şey verdi. Ben ise çok fazla bir şey veremedim. | Open Subtitles | لقد أعطتنى هذه الكلية الكثير ولا أعتقد أنه سيمكننى رد كل هذا |
bana bir kadının resmini verdi ve onun annem olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد أعطتنى صوره سيده و قالت لى أنها كانت أمى |
Bayan Cooper bana neredeyse izole edilmiş bir oda verdi. 12 numara. | Open Subtitles | لقد أعطتنى الآنسة " كوبر " ما تبدو أنها غرفة منعزلة إن رقمها 12 |
bana bu kitabı verdi. | Open Subtitles | . لقد أعطتنى هذا الكتاب لأقرأة |
Bunu bana tam ölmeden önce verdi. | Open Subtitles | لقد أعطتنى إياها قبل أن تموت مباشرة |
Bak, bana elma verdi. Al canım. | Open Subtitles | إنظر, لقد أعطتنى تفاحة هاك يا عزيزى |
Lösemiden ölmeden kısa bir süre önce bana verdi hayvan herif. | Open Subtitles | حسناً؟ لقد أعطتنى إياهاقبلوفاتها. -من جرّاء "اللوكيميا" ، أيها الحقير . |
Şu- detektif- bana o verdi. | Open Subtitles | الـ .. الـ المحققه , لقد أعطتنى الكارت |
- bana bir taş verdi yahu. | Open Subtitles | لقد أعطتنى صخرة لقد علمت بشأن قلبك |
Valerie verdi. | Open Subtitles | لقد أعطتنى " فاليرى " إياها لماذا ؟ |
Eşini beğendim. bana turta verdi. | Open Subtitles | أحببت زوجته، لقد أعطتنى فطيرة |
bana senin bir fotoğrafını verdi. Seni özlüyor. | Open Subtitles | لقد أعطتنى صورتك |
Mabel. bana senin bir fotoğrafını verdi. | Open Subtitles | لقد أعطتنى صورتك |
bana sıkıca sarıldı ve beni evime götürüp annemle konuşup aklını başına getirdi. | Open Subtitles | لقد أعطتنى حضنا كبيرا ورارجعتنى الى امى وأخبرت امى وهدتها الى الى الطريق المستقيم |
Keşke saçmalasaydım. bana o geceki tüm detayları anlatıı. | Open Subtitles | أتمنى لو أننى أهذى ، لقد أعطتنى كل التفاصيل الليلة الماضية |