"لقد اضطروا" - Translation from Arabic to Turkish

    • zorunda kaldılar
        
    • gerekmiş
        
    Sadece üçümüz. Bütün işlemleri durdurmak zorunda kaldılar. Open Subtitles ثلاثتنا فقط, لقد اضطروا الى اغلاق المصفى بالكامل
    Mahvolan eşyaların masrafları yanında, hayvan kontrolü aramak zorunda kaldılar, onlar da son 10 saattir, domuzları yakalamaya çalışıyorlar hepsini bulabildiklerini de sanmıyorum... Open Subtitles ،بالإضافة إلى تخريب الممتلكات لقد اضطروا للاتصال بالمتحكمين بالحيوانات الذي كان يبحث عن الخنازير، حاول محاصرتها لعشر ساعات لم يستطع العثور عليها كلها
    Yine de itiraf etmem gerek ki bunu düşünmek zorunda kaldılar. Open Subtitles بالرغم من ذلك , علىّ أن أعترف, لقد اضطروا أن يفكروا فى ذلك.
    Zavallı hayvana fitil vermeleri gerekmiş. Open Subtitles لقد اضطروا لإخضاع ذلك الشيء المسكين للمخدر.
    Kapakçığı onarmak için kalbini vücudundan dışarı çıkarmaları gerekmiş ama işlem çok iyi geçmiş. Open Subtitles لقد اضطروا لإخراج قلبها خارج جسدها لاصلاح الصمام، ولكن العماية جرت بشكل سلس.
    Seni indirmek için salam gibi bağlamak zorunda kaldılar. Open Subtitles لقد اضطروا لربطك مثل المقانق حتى ينزلوك
    Kendimi öldürmeye çalıştığım için görevi erkenden bitirmek zorunda kaldılar. Open Subtitles ... لقد اضطروا إلى تقصيـر مدة المهمـة لأنني هددت بقتل نفسي
    Tüm havuzu boşaltmak zorunda kaldılar! Open Subtitles لقد اضطروا لتجفيف الحوض كاملا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more