"لقد تجاوزتُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • geçtim
        
    • aştım
        
    Söyleyeceğin şeylere inanmayı çoktan geçtim ben. Open Subtitles لقد تجاوزتُ مرحلة تصديق أيّ شيء تقوله.
    21 yaşımı geçtim. - Kurbanın odasında bulduğumuz cinin aynısından... Open Subtitles لقد تجاوزتُ سن الـ 21
    21 yaşımı geçtim. - Kurbanın odasında bulduğumuz cinin aynısından... Open Subtitles لقد تجاوزتُ سن الـ 21
    Seçim kampanyası sırasında haddimi aştım. Hatalıydım. Open Subtitles لقد تجاوزتُ حدودي خلال الحملة وقد كنت مخطئة
    Bunu ben çocukken yapardık. aştım artık onları. Open Subtitles نعم، كان ذلك عندما كنتُ طفلاً لقد تجاوزتُ ذلك
    Muhtemelen suçlamalıyım da, ama... Ben bunu aştım. Open Subtitles ..ربما ينبغي أن أفعل، لكن لقد تجاوزتُ الأمر
    Schlitz Malt Likör'e geçtim. Tekrarlıyorum. Open Subtitles لقد تجاوزتُ إحداثيات "شيلتز مولت ليكر".
    Schlitz Malt Likör'e geçtim. Open Subtitles لقد تجاوزتُ إحداثيات "شيلتز مولت ليكر".
    Schlitz Malt Likör'e geçtim. Tekrarlıyorum. Open Subtitles لقد تجاوزتُ إحداثيات "شيلتز مولت ليكر".
    Schlitz Malt Likör'e geçtim. Open Subtitles لقد تجاوزتُ إحداثيات "شيلتز مولت ليكر".
    Bazı çizgileri aştım ve diğer tarafa dönmekte zorlanıyorum. Open Subtitles لقد تجاوزتُ حد ما... وأعاني مشكلة في العودة للجانب الآخر
    Bunları aştım ben. Open Subtitles لقد تجاوزتُ ذلك تماماً
    Haddimi aştım. Özür dilerim. Open Subtitles لقد تجاوزتُ ملاحظتي، أعتذر
    Duygusal davranıp haddimi aştım. Open Subtitles لقد إنفعلت، لقد تجاوزتُ حدودي!
    Evet. Hey, aa. Orada çizgiyi biraz aştım. Open Subtitles أجل لقد تجاوزتُ الحدود هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more