"لقد واجهتنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • çıktı
        
    • yaşadık
        
    Biraz sorunlar çıktı, ancak şimdi iyiyiz. Open Subtitles .. لقد واجهتنا بعض المصاعب , لكن نحن بخير الآن ..
    -Küçük bir sorun çıktı. -Duydum. Open Subtitles ـ لقد واجهتنا مشكلة صغيرة ـ سمعت ذلك
    -Küçük bir sorun çıktı. -Duydum. Open Subtitles ـ لقد واجهتنا مشكلة صغيرة ـ سمعت ذلك
    Birkaç sorun yaşadık fakat az kaldı. Open Subtitles حسناً, لقد واجهتنا بضعة مشاكل، لكننا نقترب أكثر
    Yardımınıza ihtiyacımız var. Yolda küçük bir sorun yaşadık. Open Subtitles ـ نحتاج مساعدتك ـ لقد واجهتنا مشكلة
    Bazı sorunlar çıktı. Open Subtitles لقد واجهتنا بعضا ً من المشاكل
    Bazı sorunlar çıktı. Open Subtitles لقد واجهتنا بعضا ً من المشاكل
    - Ufak bir sorun çıktı, Warren. Open Subtitles (لقد واجهتنا مُشكلة صغيرة يا (وارِن مهلاً. لقد وصلت الشّركة إلى القمّة.
    Hastanede sorun yaşadık. Open Subtitles لقد واجهتنا مشاكل فى المستشفى
    Sadede geleyim öyleyse. Spartacus ile olan mücadelemizde beklenmedik sorunlar yaşadık. Open Subtitles لنتحدث عن الأمر إذن، لقد واجهتنا تعقيدات غير متوقعة في صراعنا مع المتمرد (سبارتاكوس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more