"لكن بشرط واحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ama bir şartla
        
    • Tek bir şartla
        
    Tamam, Alamaya gideceğiz Ama bir şartla. Open Subtitles حسناً، نذهب إلى ألمو لكن بشرط واحد.
    Hey hey hey! Ama bir şartla. Open Subtitles مهلاً، لكن بشرط واحد
    Stanton, Bay Wells bize işi vermeyi kabul etti Ama bir şartla Open Subtitles (ستانتون)، سيّد (ويلز) وافق أن يعطينا العمل لكن بشرط واحد.
    - Tamam, Ama bir şartla. Open Subtitles -حسنا, و لكن بشرط واحد
    Ama Tek bir şartla. Silahlarınız bizde kalacak. Open Subtitles و لكن بشرط واحد يجب أن تتركوا أسلحتكم معنا
    Sıcak noktayı bulabilirim, Lorne ama Tek bir şartla. Onlarla gitmek zorundasın. Open Subtitles يمكننى أنأعثر لك على بقعة ساخنة لكن بشرط واحد , أن تذهب معهم
    - Evet. Ama bir şartla. Open Subtitles لكن بشرط واحد
    Ancak Tek bir şartla... Open Subtitles و لكن بشرط واحد
    Söyleyeceğim. Tek bir şartla. Open Subtitles سأخبرك، لكن بشرط واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more