"للإستخبارات المركزية" - Translation from Arabic to Turkish

    • CIA'
        
    Olanlardan sonra Senato'nun CIA'dan savunma isteyeceğine inanmak biraz güç. Open Subtitles التصديق بأن مجلس الشيوخ يريد عقد جلسات استماع للإستخبارات المركزية
    Üç CIA hesap numarası vereceğim. Ben malları, sen kodları. Open Subtitles سأعطيك أرقام 3 حسابات مصرفية للإستخبارات المركزية و عندما أحصل على البضاعة ، سأعطيك الرموز السرية
    Bunu yapamaz. Sydney CIA'den. Open Subtitles لن يستطيع فعل هذا إنها عملية للإستخبارات المركزية
    Ben de, o anda CIA'e bilgi vermeye karar verdim. Open Subtitles لذا إخترت الصواب وأعطيت المعلومات للإستخبارات المركزية
    Aptallığınla CIA'yi görüşmeye getirince böyle oldu. Open Subtitles ليس قبل غباءك وإقتيادك للإستخبارات المركزية للإجتماع
    Aralarında bir CIA ajanının da bulunduğu polisler seni tutuklamaya çalışırken öldü. Open Subtitles ثلاث ضباط من بينهم عميل للإستخبارات المركزية تم قتلهم في محاولة للقبض عليك
    Küçükken baban sana, CIA'in çocukları Teşkilat'a hazırlık ve eğitim için geliştirdiği bir programı uygulamıştı. Open Subtitles عندما كنتِ شابة أخضعكِ والدكِ لبرنامج تجريبي تابع للإستخبارات المركزية لتدريب وتحضير الأطفال للعمل الإستخباري
    Asıl istediklerini CIA'e açıklarsam,.. Open Subtitles لقد أخبروني إن كشفت مطالبهم .. الحقيقية للإستخبارات المركزية
    Dosyalar yanındaymış. CIA'e verdi. Open Subtitles إن الملفات موجودة معه لقد أعطاها للإستخبارات المركزية
    CIA çalışanlarının yaşayacağı bir yere pek benzemiyor. Open Subtitles بالكاد يبدو كالمكان، الذي قد تجدين فيه عميل للإستخبارات المركزية
    Ben de eski CIA ajanıyım. Open Subtitles أنا عميل سابق للإستخبارات المركزية, ايضا ً.
    Merak ettim, ya ben CIA'e girmek istesem? Open Subtitles لدافعالفضول: ماذا لو أردتُ الانضمام للإستخبارات المركزية ؟
    Bir CIA ajanı olmak çok zor bir iş. Open Subtitles عجباً، أن تكون عميلا للإستخبارات المركزية عمل صعب جدّاً.
    Gizli bir CIA tesisinde hapisteydim. Open Subtitles مُحتجزة في موقع سري للإستخبارات المركزية.
    Büyükelçilikte bulduğumuz o gizli bölme de CIA'nındı. Open Subtitles إلى مبنى الإستخبارات المركزية ذلك الموقع الأسود الذي وجدناه كان تابع للإستخبارات المركزية
    Rehinelerden biri eski bir CIA çalışanı. Open Subtitles أحد الرهائن هو عميل سابق للإستخبارات المركزية
    Burası bir CIA mülkiyeti. Bu bir ulusal güvenlik meselesi. Open Subtitles إنه ملك للإستخبارات المركزية متعلق بالأمن القومي
    Vault 48, CIA Ana Binası. Open Subtitles القبو 48 المبنى الرئيسي للإستخبارات المركزية
    CIA'nın tek görevi, bu ülkeyi ve değerlerini korumaktır. Open Subtitles أوكل مجلس الشيوخ للإستخبارات المركزية مهمة واحدة وهي حماية هذا البلد والدفاع عنه
    - CIA ile bağlantıları var mı? - Hayır. Open Subtitles هل هناك أي صلة للإستخبارات المركزية بذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more