Benimki de. Aslında gitmedi. Evden atıldı. | Open Subtitles | والدي صارم أيضاً , لكنه لم يرحل, هو فقط يعمل في مكان آخر |
O kadar sessizce gitmedi tabii ama ondan sonra işler yoluna girdi. | Open Subtitles | لم يرحل صامتاً، ولكن بعد ذلك ، تمّت البيعة بسلاسة |
Hazine ondaydı; ama gitmedi. | Open Subtitles | كانالكنزفي حوزته، ولكنه لم يرحل |
Unutuldu ama yok olmadı. - Ne istiyorsun? | Open Subtitles | المنسي، لكنه لم يرحل ماذا تريد بحق الجحيم؟ |
Beni terk etmedi. | Open Subtitles | إنه لم يرحل عني ، أنا لم آخذها على محمل الجد |
Bazen sanki hiç gitmemiş gibi hissediyorum. Bir yerlerden beni izliyor gibi... | Open Subtitles | أحياناً أشعر أنه لم يرحل بالفعل كأنه لا يزال يحميني |
- O gitmedi ki, bayan. | Open Subtitles | لكنه لم يرحل يا سيدتي |
İblis gitmedi. | Open Subtitles | الكائن الشيطاني لم يرحل |
Sevdiğim herkes henüz gitmedi Binbaşı Gordon. | Open Subtitles | لم يرحل كل من أحب |
- Hayır, hayır gitmedi. | Open Subtitles | -لا، لا، لم يرحل -بلى، لقد رحل |
Altıncı seferle birlikte gelenlerden, ama Mira ile birlikte gitmedi. Sadece yarısı kadarı gitti. | Open Subtitles | لقد جاء في البعثة السادسة، ولكنه لم يرحل مع (ميرا)، فقط نصفهم رحل معها.. |
Aslında daha gitmedi. | Open Subtitles | في الحقيقة, لم يرحل بعد |
Başka bir kadın için gitmedi. | Open Subtitles | هو لم يرحل لأمرأة اخرى |
gitmedi, öldürüldü. | Open Subtitles | لم يرحل ، لقد تمّ قتله |
Ayrıldı. Sonsuza kadar değil. Sonsuza kadar gitmedi. | Open Subtitles | ليس للأبد أنه لم يرحل للأبد |
- Hayır, gitmedi. | Open Subtitles | كلا، كلا، لم يرحل. |
Bir askerle mi? Hayır, kendi iradesiyle gitmedi. | Open Subtitles | لا ,هو لم يرحل من بأرادته |
Hayır, diyecektim ki Damon yok olmadı. | Open Subtitles | كلّا، بل كنت سأقول إن... (دايمُن) لم يرحل. |
Evi terk etmedi, Estrella. | Open Subtitles | ...إنه لم يرحل. |
O terk etmedi. | Open Subtitles | لم يرحل |
John, Oregon'a varmıştır bile. Ama sanki hiç gitmemiş gibi. | Open Subtitles | (جون) في طريقه إلى ولاية (أوريغون) وكأنه لم يرحل أبدًا |
-Bazılarımız hiç gitmemiş ki | Open Subtitles | -بعضنا لم يرحل أبداً |