"لم يهتم" - Translation from Arabic to Turkish

    • umurunda değildi
        
    • umurunda değil
        
    • Umurunda bile
        
    • hiç ilgilenmedi
        
    • umursamadı bile
        
    Bin dolar civarı kaybetmişti, ama umurunda değildi. Open Subtitles لقد خسر الف دولار او ماشابه ولكنه لم يهتم
    Bu alışılmadık bahis yönteminin kesinlikle zarar edeceğinin farkındaydı, ama bu umurunda değildi. Open Subtitles كان يعرف أن هذا النظام الغريب فى المقامرة سيؤدى حتماً للخسارة ولكنه لم يهتم ..و فكر:
    Hormon tedavisi görmek istediğini biliyorduk ama kimsenin umurunda değildi. Open Subtitles حسناً، نحن عَلِمنّا أنهُ كان، يُرجِح العِلاج بالهرومون، ولكن لم يهتم أحد.
    Hayır. O gerçek. Para da umurunda değil. Open Subtitles كلا، إنَّهُ حقيقي إنَّهُ لم يهتم بالنقود
    Orada olmam umurunda değil. Open Subtitles لم يهتم حتى لوجودي هناك
    Olay da o zaten. Müşterimiz için Potter'la yatıp kalkmamız Umurunda bile değildi. Open Subtitles يوجد شئ ، وهو عميلنا لم يهتم إذا نمنا مع (بوتر) أم لا
    Birine hayat verdi fakat ona bakıp büyütmekle hiç ilgilenmedi. Open Subtitles لقد خلق الحياة ولكن لم يهتم لتنشأتها
    Baş başa konuşabileceğimizi söyledim. Orada olmasını umursamadı bile. Open Subtitles أخبرته أن بإمكاننا التحدث على انفراد و لم يهتم بوجودها
    Calvin Broadus kimsenin umurunda değildi ta ki kendine Snoop Doggy Dogg diyene kadar. Open Subtitles لم يهتم احد في كالفن برودوس حتى سمى نفسه بسنوب دوغي دوغ
    Ya da umurunda değildi. Ben içeri girip kontrol edeceğim. Open Subtitles أو أنه لم يهتم سأذهب و أتفقد الأمر
    Çok eskiden Adem'in umurunda değildi Open Subtitles في التاريخ آدم العجوز لم يهتم
    umurunda değildi. Kendini suçlu hissetti. Open Subtitles لم يهتم للأمر، فقط أحس بخطئه
    Almanlar umurunda değildi. Open Subtitles لم يهتم بالألمان و من ثم أفكر
    Çünkü bilmen umurunda değildi. Open Subtitles لأنهم لم يهتم بمعرفتك لذلك
    Kimsenin umurunda değil? Open Subtitles لم يهتم أي أحد؟
    Yolsuzluk Andropov'un umurunda değil mi diyorsun yani? Open Subtitles أنت تقول بأن (أندروبوف) لم يهتم بالفساد
    bir avukat tuttum, iddianamemi hazırlayıp kamuoyu önüne çıkmayı planladım. Ama bu onun Umurunda bile olmadı. Open Subtitles لم يهتم بانها قضية معلنه
    Biz Umurunda bile değildik. Open Subtitles انه لم يهتم بنا ابدا.
    Ama onunla hiç ilgilenmedi. Open Subtitles لكنه لم يهتم بها
    Ama onunla hiç ilgilenmedi.. Open Subtitles لكنه لم يهتم بها
    Acı veriyor. Lyle kaybolmanı umursamadı bile. Open Subtitles لايل) لم يهتم حتى بأنك مفقودة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more