"ليس لدىّ أى" - Translation from Arabic to Turkish

    • yok
        
    Bir geçidi böyle bir işlev için nasıl değiştirebileceğim hakkında bir fikrim yok. Open Subtitles ليس لدىّ أى فكرة عن جعل البوابة تقوم بشيء كهذا
    Yakın gelecekte ölmeye ya da kaybolmaya hiç niyetim yok yani senin arkanı kollayacağım sen de benimkini. Open Subtitles ليس لدىّ أى نية للإختفاء أو الموت في المُستقبل القريب لذا فسوف أدعمك وأنت سوف تدعمني
    Benim kimseyle ortak bir yönüm yok. Open Subtitles ليس لدىّ أى شيء مشترك مع أحد ما
    Hayır, bu limanlarda Razorback'e ait kayıt yok. Open Subtitles لا ليس لدىّ أى سجلات لـ " رازورباك " على تلك الموانيء
    Benim hiçbir gizli saklım yok. Open Subtitles ، ليس لدىّ أى هياكل عظمية في خزانتي
    Pardon, bu gece için bir rezervasyonum yok. Open Subtitles ... آسفة ، أنا ليس لدىّ أى حجز لليلة اليوم
    Satmaya kesinlikle niyetim yok. Open Subtitles ليس لدىّ أى رغبة في بيع الشركة
    Ve şu an da yok. Open Subtitles وبالتأكيد ليس لدىّ أى خيار الآن
    Üzgünüm daha güçlü bir şeyim yok. Open Subtitles آسف ، ليس لدىّ أى شيء أقوى من ذلك
    Evet, bunun hakkında söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles أجل ، ليس لدىّ أى شيء لأقوله حيال الأمر
    Hayır. Sigaram yok. Open Subtitles لا, ليس لدىّ أى شىء لتدخنه
    Ajandam yok. Open Subtitles ليس لدىّ أى مخططات
    Elimizde bir şey yok. Open Subtitles ليس لدىّ أى شىء
    Gerçekten param yok! Open Subtitles ليس لدىّ أى أموال حقاً.
    Hayır. Sigaram yok. Open Subtitles لا, ليس لدىّ أى شىء لتدخنه
    Ne olacağı hakkında hiçbir fikrim yok. Open Subtitles ليس لدىّ أى فكرة عمّا يحدث
    Gecekonducu olabiliriz, paramız yok. Open Subtitles أكون مرافقه ليس لدىّ أى أموال
    Hiçbir fikrim yok. Open Subtitles ليس لدىّ أى فكرة.
    Hiçbir fikrim yok. Open Subtitles ليس لدىّ أى فكره
    Elimde hiçbir kanıt yok. Open Subtitles ليس لدىّ أى دليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more