Ama okuduklarım ve sizin hakkınızda duyduklarım, Dr. Arya... başarısızlığı asla kabul etmediğiniz. | Open Subtitles | ولكن من كل ما قرأته وسمعته عنك ، دكتور إريا . أنك لا تقبل الهزيمة |
Şimdiye kadar okuduklarım düzenli, ödemelerini aksatmayacak biri olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | ما قرأته لغاية الان يشير الى شخصية منظمة من المستبعد ان يتخلف عن الدفعات |
Eğer okuduklarım doğruysa, herkesin derhâl bu evi terk etmesi gerekiyor. | Open Subtitles | اذا كان ما قرأته صحيحا يجب علينا اخراج الجميع من المنزل الان |
okuduklarıma ve bugün olanlara bakarsak kesinlikle bir pelerin değildi. | Open Subtitles | نظراً إلى ما قرأته وإلى أحداث اليوم لم يختفيا بفعل الرداء |
Mill Creek Katili hakkında okuduklarıma göre bir sanatçı olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | حسنا من حيث ما قرأته عن قاتل جدول كريك فسأقول انه فنان |
Bütün ayrıntıları bilmiyorum ama sadece, gazetede kazayla ilgili okuduğum kadarını biliyorum. | Open Subtitles | لا أعرف التفاصيل أعرف فقط ما قرأته فى الجريدة عن الحادث |
Bakın, ben sadece gazetede okuduğum kadarını biliyorum. | Open Subtitles | أنظر، كل ما أعرفه هو ما قرأته في الاوراق |
Eskiden bunları toplarmışsın diye okumuştum? | Open Subtitles | أهو صحيح ما قرأته, أنك إعتدت على تركيبهم؟ |
Popüler olmak pek iyi değil zaten. Kitaplardan okuduğum kadarıyla. | Open Subtitles | كونك مشهورة ليس عظيماًَ جداً أم ذلك ما قرأته في الكتب |
Acaba okuduklarım doğru mu? | Open Subtitles | اسمعوا هل صحيح ما قرأته أنهم يستخدمون السكاكين |
Neferu hakkında okuduklarım doğruysa başına gelenleri haketmiş. | Open Subtitles | اذا كان ما قرأته عن نيفرو صحيح فنه يستحق ما حصل له |
Hayır, hikayeni bilmiyorum, dostum. Tek bildiğim okuduklarım. | Open Subtitles | كلا لااعرف قصتك كل ما اعرفه هو ما قرأته |
Sadece gazeteden okuduklarım aklımda. | Open Subtitles | فقط ما قرأته في الصحف |
Sadece gazetelerde okuduklarım. | Open Subtitles | فقط ما قرأته بالصحف |
okuduklarıma göre, gelişigüzel oluyormuş. | Open Subtitles | و بحسب ما قرأته فإن هذا الأشياء عشوائية تماماً |
Affedersiniz, bayım ama burada okuduklarıma dayanarak diyebilirim ki söylediklerin tümüyle saçmalık, tamam mı? | Open Subtitles | آسف ، مسيو ولكن بناء على ما قرأته هنا هذا هراء بالكامل |
Sadece gazetelerde okuduğum kadarını. | Open Subtitles | - لا شيء - فقط , ما قرأته في الصحف |
- Sadece okuduğum kadarını biliyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أعلم ما قرأته. |
Ben bunu onkoloji ihtisasımın üçüncü yılında okumuştum. | Open Subtitles | هذا ما قرأته في سنتي الثالثة في علم الأورام |
- Kitaplarda okuduğum kadarıyla. | Open Subtitles | ـ فقط ما قرأته في الكتب |