"ما يتطلبه الأمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne gerekiyorsa
        
    • ne gerekirse
        
    • yeter
        
    • için ne
        
    • için her şeyi
        
    • gereken neyse
        
    • için elimden geleni
        
    Çocuğum için bir hayat kurmak için Ne gerekiyorsa onu yaparım. Open Subtitles أيّاً ما يتطلبه الأمر لتوفير حياة جيّدة لطفلي، هذا ما سأفعله.
    Çocuğum için bir hayat kurmak için Ne gerekiyorsa onu yaparım. Open Subtitles أيّاً ما يتطلبه الأمر لتوفير حياة جيّدة لطفلي، هذا ما سأفعله.
    Ne zaman iş ailesini korumaya gelse ne gerekirse yapardı. Open Subtitles لإنه عندما يتعلق الأمر بالتوفير لعائلته فسيفعل ما يتطلبه الأمر
    Buraya gelerek ve kendini ona ispatlamaya çalışarak büyük bir risk aldı, ve onu kurtarmak için her ne gerekirse yapacaktır. Open Subtitles لقد اتخذ مخاطرةً كبيرة بظهوره هنا، وإثبات نفسه لها وهو سيفعل ما يتطلبه الأمر لإنقاذ حياتها
    Bazen ufak bir fark yaratmak için eline kalem almak yeter. Open Subtitles في بعص الأحيان كل ما يتطلبه الأمر هو أن تضع القلم على الورقة لكي تحدث فرقاً؟
    ...bu kişinin sonuç alabilmek için her şeyi yapabileceğini söylemez. Open Subtitles سوف تفعل وتقول كل ما يتطلبه الأمر للحصول على نتائج
    Çünkü gereken neyse onu yapıyor. Open Subtitles لأنه يفعل ما يتطلبه الأمر
    Phoebe'ye evi yaşanamaz ve sıkışık kılmak için her Ne gerekiyorsa. Open Subtitles كل ما يتطلبه الأمر لجعل لفيبي الصفحة الرئيسية تشعر ضيقة وغير صالح للعيش.
    Ne gerekiyorsa. Open Subtitles لو هذا ما يتطلبه الأمر لو هذا ما يتطلبه الأمر
    İnatçı ve istediğini almak konusunda Ne gerekiyorsa yapan ruhların. Open Subtitles أرواح الأرض متعنتة للغاية ستفعل كل ما يتطلبه الأمر للحصول على مبتغاها
    Özlediğim şey insanların işi yapmak için Ne gerekiyorsa onu yapmaları. Open Subtitles أفتقد الناس الذين يفعلون كل ما يتطلبه الأمر لينجزوا المهمة
    İnan bana, o çocuk kazanmak için Ne gerekiyorsa yapar. Open Subtitles صدقني, ذلك الفتى سيفعل كل ما يتطلبه الأمر ليفوز
    Ben her Ne gerekiyorsa yapmaya hazırım. Open Subtitles ولكن لو فعلنا هذا ، فلا يمكننا الوثوق بهم سوف أفعل ما يتطلبه الأمر بأى وسيلة متطلبة
    Bana bak, hınzır velet seni, babana yardım etmek için ne gerekirse yapacaksın. Open Subtitles اسمعي يا مسببة المتاعب ستفعلين أي ما يتطلبه الأمر لمساعدة أبيكِ
    İçi halletmek için ne gerekirse yaparım, güzelim. Open Subtitles حسناً ، كل ما يتطلبه الأمر لإنجاز المهمة ، يا حبيبتي
    Takıma geri dönebilmek için ne gerekirse yapacaksın. Open Subtitles أنت ستقوم بكل ما يتطلبه الأمر لتعود مرة أخري الى اللائحة
    O piçleri yakalamak için ne gerekirse kabulüm. Open Subtitles أياً ما يتطلبه الأمر للقبض على هؤلاء الأوغاد.
    "Süper kahraman olmak için kötülükle savaşmayı seçmen yeter." Open Subtitles "كل ما يتطلبه الأمر لتكون بطلاً هو أن تختار محاربة الشر".
    "Süper kahraman olmak için kötülükle savaşmayı seçmen yeter." Open Subtitles "كل ما يتطلبه الأمر لتغدو بطلاً خارقًا هو أن تختار محاربة الشر".
    Her şeyi benim ödemem gerekse bile K.O.K.'un adını korumak için her şeyi yaparım. Open Subtitles سأفعل كل ما يتطلبه الأمر للحفاظ على سمعة منزلنا حتى لو كان هذا يعنى دفع كل شيئ من جيبى الخاص
    Çünkü gereken neyse onu yapıyor. Open Subtitles لأنه يفعل ما يتطلبه الأمر
    Bir iş bulurum ve buradan kurtulmak için elimden geleni yaparım. Open Subtitles سأجد عمل وسأفعل كل ما يتطلبه الأمر لأبتعد من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more