bir ürperti, duygusal yıkım. O zaman sen beni bırak, küçük yaramazı tekrar takip et. | Open Subtitles | ثم تجري بعيدا عني لتطارد الشيطانه الصغيره الشريره , مره أخري |
Röportaj tekrar yayımlanacak. | Open Subtitles | في الحقيقة، ستذيع الشبكة اللقاء مره أخري الليلة، لاحقاً |
Hiç gerçekten de çok güzel bir rüyadan uyanıp da tekrar uykuya dönmeyi denedin mi? | Open Subtitles | هل أستقيظتي من قبل من حلم جميل و حاولتي بعد ذلك النوم مره أخري ؟ |
Ben sadece,... Yine kaçıp gitmeyi düşünmediğini umarım. | Open Subtitles | أنا فقط أئمل أن لا تفكري في الهرب مره أخري |
Yine eski karakoldan arıyorum. 911 çağrıları gelmeye devam ediyor. | Open Subtitles | أنا أتصل مره أخري من القسم القديم انا مازلت استقبل مكالمات طوارئ |
Dediğim gibi, beni maaş bordrosunda tutarsan bir daha gözüne gözükmem. | Open Subtitles | أسمع أعطني الشيكات كما أخبرتك ولن تراني مره أخري |
Hey, düşünüyorum da senin Nathan'la tekrar kavga etmen gerçekten iyi oldu. | Open Subtitles | أظن أنه جيد أنكي تشاجرتي مع ناثان مره أخري |
Hey seninle tekrar, geçen geceki gibi uğraşmak zorunda mıyım? | Open Subtitles | هل ستذكرنى بنفسك مره أخري .. كالليله الماضيه ؟ |
tekrar soruyorum. | Open Subtitles | سأقوم بسؤالك مره أخري من كان هؤلاء الرجال علي الطريق؟ |
Sonra da bana tekrar yazıp ona her şeyi anlattığını onaylamasını istiyorum. | Open Subtitles | و أيضا أريد منه أن يكتب لي مره أخري من أجل تأكيد أنك كتبت له كل شيء |
.. O Mirza Saheba'nın aşk hikayesi tekrar yazılıyor. | Open Subtitles | أن قصة حب ساهيبا و ميرزا تُكتب مره أخري. |
Yedi gün içinde , Görüntü tekrar tamamlanmış olacaktır . | Open Subtitles | بعد سبعة أيام، سيكتمل المشهد تماما مره أخري. |
Manchester United adına Yine Eric Cantona. | Open Subtitles | كانتونا مره أخري لمانشستر يونايتد |
Yine Hindistan'a yolculukmu planlıyor sunuz? | Open Subtitles | تُخطط مره أخري للذهاب الى الهند, إيي؟ |
Daha önce söyledim. Yine söylüyorum. | Open Subtitles | كما قلت سابقا,أقول مره أخري |
Beni Yine bulur, biliyorum. | Open Subtitles | سيجدي مره أخري,أنا أعرف |
Fergie Luke'u görüyor, Luke Yine Junk'a feyk atıyor. | Open Subtitles | لوك (Flambé. ) فيرجي يمرر الي لوك الذي يمر من جنك مره أخري |
Yine kaçırdın. | Open Subtitles | لقد أخطأت مره أخري |
Eğer adamımız aşağıdaki topraklara ulaşırsa, bir daha onu asla göremeyiz. | Open Subtitles | إذا جعلناه يسير الي البلاد المنخفضة من المحتمل أن لن نراه مره أخري |
Eğer onu sevmezsen bir daha görmen de gerekmeyecek. | Open Subtitles | و اذا لم تحبه ، ليس عليك أن تراه مره أخري |
İşi bitir ve bir daha geri dönme. | Open Subtitles | إنجز هذه المُهمة ولا تآتيّ أبداً مره أخري |