"هذا أصعب مما" - Translation from Arabic to Turkish

    • daha zor
        
    • zormuş
        
    Ve bugün olanlardan sonra bunun düşündüğümden daha zor olacağını anladım. Open Subtitles وبعد كل ما جرى اليوم، هذا أصعب مما أعتقدت
    Bunu olduğundan daha zor hale getirme çünkü duygularımı incitmeni istemiyorum. Open Subtitles لا تجعل هذا أصعب مما هو عليه بالفعل 'السبب كنت لا تريد أن تؤذي مشاعري.
    Bu düşündüğümden daha zor. Çok zayıfım. Open Subtitles هذا أصعب مما ظننت أنا ضعيف جداً
    Hatırlayacağınız bir tanesi. Bu düşündüğümden daha zormuş. Open Subtitles تلكاللحظاتالتيتتذكرها. هذا أصعب مما أعتقدته
    Ebeveyn olmak sandığımdan çok daha zormuş. Open Subtitles ...أعلم أن أمر الأبوة هذا أصعب مما كنت أعتقد
    Ben işleri olduğundan çok daha zor hale getireceğim. Open Subtitles سأجعل هذا أصعب مما يجب أن يكون
    Sana söyleyeyim, bu düşündüğünden çok daha zor. Open Subtitles أخبرك بذلك لأن هذا أصعب مما تتوقع
    Durumu olması gerekenden daha zor bir pozisyona sokmanın anlamı yok. Open Subtitles لا يوجد سبب لجعل هذا أصعب مما هو عليه
    Bu iş düşündüğümden daha zor. Open Subtitles هذا أصعب مما إعتقدت
    Tamam, düşündüğümden daha zor olacak. Open Subtitles سيكون هذا أصعب مما ظننت.
    Tamam, düşündüğümden daha zor olacak. Open Subtitles سيكون هذا أصعب مما ظننت
    Düşündüğümden biraz daha zor. Open Subtitles لقد كان هذا أصعب مما توقعت
    Hatırladığımdan çok daha zor. Open Subtitles هذا أصعب مما أذكر
    Bu, düşündüğümden daha zor olacak. Open Subtitles سيكون هذا أصعب مما توقعته
    Göründüğünden daha zor. Open Subtitles هذا أصعب مما يبدو
    Bu düşündüğümden daha zor. Open Subtitles هذا أصعب مما تخيلت.
    Yapamadım. Göründüğünden daha zormuş. Open Subtitles ‫لست متأكدا، هذا أصعب مما يبدو
    Bu göründüğünden daha zormuş. Open Subtitles هذا أصعب مما ظننت
    Bu sandığımdan daha da zormuş. Open Subtitles هذا أصعب مما توقعته
    Göründüğünden zormuş. Open Subtitles هذا أصعب مما يبدو
    Düşündüğümden de zormuş Open Subtitles سيكون هذا أصعب مما توقعته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more