Al, Lajju.. git ve Bu kolyeyi daha kazanmadan önce Arjun'un boynuna tak. | Open Subtitles | هنا، لاجو . إذهب وضع هذا العقد حول رقبة ارجون حتى قبل ان يربح |
Ve ben de senin için kaldırmak istiyorum, kayıp bürosundan Bu kolyeyi almama izin verdiğin için. | Open Subtitles | وانا اريد ان اشرب نخبك لانك جعلتنى اخذ هذا العقد بعد ان لعبنا لعبة البحث عليه |
Tatlım, Bu sözleşme mükemmel. | Open Subtitles | عزيزتى هذا العقد بصوره رائعه انا فخور بكى |
O yüzden Bu kolye hakkında bilmen gereken şeyler var. | Open Subtitles | لذا هناك شيئان تحتاج للمعرفة حول هذا العقد. |
Eğer gerçekten bu aileyi benimsemek istiyorsan bu sözleşmeyi imzalamakta bir sorun yaşamazsın. | Open Subtitles | إذا أردتِ حقاً أن تتقبلي عائلتي فلن تواجهي مشكلة في توقيع هذا العقد |
Araplarla yapılacak bu anlaşma şirket için hayati önem taşıyor. | Open Subtitles | هذا العقد مع العرب يمكن أن تكون مهمة جدا للشركة. |
bu kontratı yapmalıyız. -Onları nasıl tanıyacağım? | Open Subtitles | ـ يجب أن نحصل على هذا العقد ـ كيف سأعرفهم؟ |
Bu kolyeyi takan kızı bul, kundakçı odur. | Open Subtitles | لو وجدت فتاه ترتدي هذا العقد فهي الحارقه |
İlki çok aptalcaydı-- beni Bu kolyeyi çalmakla suçladı. | Open Subtitles | وردت أمور سخيفة في البداية تتهمني بسرقة هذا العقد |
Geri geldiğim zaman Bu kolyeyi Bayan Morehouse'a geri vereceğiz. | Open Subtitles | , وعندما اعود سنعيد هذا العقد إلى السيدة مورهاوس |
Ben küçükken... Bu kolyeyi taktığında gözlerimi ondan alamazdım. | Open Subtitles | حين كنت فتاة صغيرة، اعتدت أن انظر إليها وهي ترتدي هذا العقد |
Ancak Bu sözleşme, sürü gemiye yüklenmeden bağlayıcı olmaz! | Open Subtitles | لكن هذا العقد غير مُلزم حتى يتم تحميل الماشية |
Bu sözleşme, CIA'de imzalattıkları sözleşmeden yüz sayfa daha uzun. | Open Subtitles | هذا العقد اطول بمائة صفحة من العقد الذي توقعه مع الأستخبارات الأمريكية |
Bu kolye bana annemi hatırlattı. | Open Subtitles | هذا العقد يذكّرني حقاً بالذاكرة العشوائية من أمي |
Bir dakika Cher, eğer bu sözleşmeyi bozarsan ikimizi de aforoz ederler. | Open Subtitles | إنتظرى. أنظرى، شير، إذا فسختى هذا العقد سيضعونا فى القائمه السوداء وستكونين انت منتهيه |
Eğer bu anlaşma iptal olursa tüm anlaşmalar iptal olur ve anarşiye sürükleniriz. | Open Subtitles | إذا انهار هذا العقد, جميع العقود الإجتماعية ستنهار و سننحدر لفوضى سياسية |
Şimdi eğer bu basit kurallara uymayı kabul ediyorsan, sen ve diğerlerinin bu kontratı imzalamaları lazım. | Open Subtitles | و الآن إذا قررتم أن تتبعوا تلك القوانين البسيطة فأنا بحاجه لكم و للأولاد لتوقيع هذا العقد |
Tatlım, Bu kontrat mükemmel bir iş. Seninle gurur duyuyorum. | Open Subtitles | عزيزتى هذا العقد بصوره رائعه انا فخور بكى |
Bu kolyenin bir manası var, eğer kimse bana söylemeyecekse, bunu kendim bulurum. | Open Subtitles | هذا العقد هو الوسيلة و لو لم يخبرني بالسر فسأكتشف هذا الامر بنفسي |
Zaten amacımız hiçbir zaman Bu anlaşmayı gezegen dışına vermek değildi. | Open Subtitles | لاتخاذ هذا العقد خارج العالم ، وعلى أي حال. |
bu sözleşmeye göre ismini Suds (Bira) McDuff olarak değiştirmek zorundayız. | Open Subtitles | بناءا على هذا العقد يجب أن نغير اسمه إلى سَدز ماك دف |
O kolye dışında sen tamamen çıplak bir Hıristiyan olacaksın. | Open Subtitles | ماعداً هذا العقد ستكونين عاريه |
Bu sözleşmede, sadece gururunu okşayacak kadar al. | Open Subtitles | في هذا العقد سأعطيك بما فيه الكفاية لتحفظ على كرامتك |
bu on yılda aya gitmeyi ve diğer şeyleri yapmayı seçtik. | Open Subtitles | قررنا أن نصعد للقمر خلال هذا العقد و سنقوم بأعمال أخرى |
O kolyeyi ben sana verdim. | Open Subtitles | لقد قدمت هذا العقد لك |
bu sözleşmenin kâr katkısı ile hiçbir ilgisi yok. | Open Subtitles | هذا العقد ليس له أيّ شيء بالمشاركة بالفوائد. |