Bu rüzgarda oraya kadar bir tel fırlatamayız. | Open Subtitles | ليس بوسعنا قذف الحبل كل تلك المسافة في ظل هذه الرياح العاتية |
Bu rüzgarda gemiyi geri döndürmeye çalışmak, yelkenleri yırtar. | Open Subtitles | ومحاولة إدارة السفينة في هذه الرياح قد تمزّقنا |
Bu rüzgarda oluşan kırmızı kum ta İngiltere'nin güney kıyılarına ulaşır. | Open Subtitles | والرمال الحمراء من هذه الرياح ... تأتي من على بعد يساوي مساحة الساحل الجنوبي بإنكلترا |
Bu rüzgâr sistemi soğuk hava kütlesini batı yönünde itmeye devam edecek... | Open Subtitles | هذه الرياح ستواصل دفع الهواء البارد ناحية الغرب |
Bu rüzgarın zararı varmı ? | Open Subtitles | هل ستؤذينا هذه الرياح ؟ |
Bu rüzgarda sesini duymak çok zor. Biz gidersek, bir başkası da duyamayacak. | Open Subtitles | من الصعب سماعك فى ظل هذه الرياح |
Seni Bu rüzgarda kesinlikle duyamazlar. | Open Subtitles | فهم لنّ يستطيعوا سماعكِ في هذه الرياح. |
Seni Bu rüzgarda kesinlikle duyamazlar. | Open Subtitles | فهم لنّ يستطيعوا سماعكِ في هذه الرياح. |
Bu rüzgarda avantajımızı yitireceğiz. | Open Subtitles | سنخسر الأفضلية في هذه الرياح |
Bu rüzgâr da nereden çıktı? | Open Subtitles | ما هذه الرياح ؟ |
Bu rüzgâr bir garip. | Open Subtitles | هذه الرياح غريبة |
Bu rüzgarın zararı var mı? | Open Subtitles | هل ستؤذينا هذه الرياح ؟ |