"هل تحدّث" - Translation from Arabic to Turkish

    • konuştu mu
        
    • konuşan
        
    • bahsetti mi
        
    Peki daha önce duymadığınız biri ile konuştu mu ya da biri onunla irtibata geçti mi? Open Subtitles هل تحدّث مع أحد، أو اتصل به أحد لم تسمعي عنه قطّ؟
    Bunu başka biriyle konuştu mu? Open Subtitles هل تحدّث عن هذا الأمر مع أيّ أحدٍ آخر ؟
    Seninle konuştu mu? Open Subtitles هل تحدّث إليكِ؟
    Müdürle konuşan oldu mu? Open Subtitles هل تحدّث أحدكم مع المدير عن هذا الأمر؟
    Bir arkadaşından veya özel bir kızdan bahsetti mi? Open Subtitles هل تحدّث عن أيّة أصدقاء؟ ربّما عن فتاةٍ مميّزة؟
    Biri Dave'le yeni şarkılar hakkında konuştu mu? Open Subtitles أعلم بأنّك مشغولة ولا أنوي مقاطعتك. هل تحدّث أحدكم مع (ديف) بشأن مُغنيين جُدد؟
    Şimdi, sizinle doğrudan konuştu mu? Open Subtitles الآن... هل تحدّث إليكِ مباشرةً؟
    Sizinle konuştu mu? Open Subtitles هل تحدّث إليكِ؟
    Joe olabilir bu. Hiç savcıyla konuştu mu? Hayır. Open Subtitles ذلك سيكون (جو) هل تحدّث مع المدّعي العام؟
    Seninle İngilizce konuştu mu hiç? Open Subtitles هل تحدّث الإنجليزيّة معك ؟
    - konuştu mu? Open Subtitles هل تحدّث إليكم؟
    Kimseyle konuştu mu? Open Subtitles هل تحدّث مع أحد ؟
    Olaylar olduktan sonra Casey seninle hiç konuştu mu? Open Subtitles هل تحدّث معكِ (كيسي) على الإطلاق منذ أن تعقّد الأمر برمتّه ؟
    Sizinle Funders Bekçileri projesi hakkında konuştu mu? Open Subtitles هل تحدّث معك بشأن مشروع (فاندرز كيبرز)؟
    Ryan seninle konuştu mu? Open Subtitles هل تحدّث معك (رايان)؟
    Xing konuştu mu? Open Subtitles هل تحدّث (شينغ)؟
    Seninle konuştu mu? Open Subtitles هل تحدّث إليك؟
    Onunla konuşan oldu mu? Open Subtitles هل تحدّث إليها أحد؟ هل هي بخير؟
    Sizinle konuşan oldu mu? Open Subtitles أقدّر لك ذلك. هل تحدّث أحدًا معكم بعد ؟
    Walt hiç Jeremy Roberts ın vurulması ile ilgili bir şeylerden bahsetti mi? Open Subtitles هل تحدّث (والت) عن حادثة إطلاق النار على (جيريمي روبرتس)؟
    Gates sana hiç kadınlara saldırdığından bahsetti mi? Open Subtitles هل تحدّث (غيتس) سابقاً حول مهاجمة النساء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more