| - burada bir yerde olmak zorunda! - Angel, Dur, dur dur! | Open Subtitles | حسناً, يجب أن يكون هنا في مكان ما آينجل, توقف, توقف, توقف |
| Daima yanımda taşırım. burada bir yerde olmalı. | Open Subtitles | أحمله دائما معي انه يجب أن يكون هنا في مكان ما |
| "Siz inancı az olanlar." Bu da buralarda bir yerde olacaktı. | Open Subtitles | أو، أنت مِنْ الإيمانِ الصَغيرِ. ذلك هنا في مكان ما، أيضاً. |
| Gerisi de Buralarda bir yerlerde, sen de burada devreye giriyorsun. | Open Subtitles | بقيتهم موجودون هنا في مكان ما وهؤلاء أنت من سيتولى امرهم |
| Lanet herif...! Bulun onu! Burada bir yerlerde olmalı! | Open Subtitles | تباً له ابحثوا عنه لابد أنه هنا في مكان ما |
| Orada bir yerde olduğunu biliyorum, ve bu taş kalbini kıracak, çünkü sana bende olup, Max Owens'da hiçbir zaman olmayacak şeyi söyleyeceğim. | Open Subtitles | أعلم أنك هنا في مكان ما وما سأقوله سوف يفطر قلبك البارد الحقير لأني سأقول لك شيئاً أنا أملكه |
| - Buralarda bir yerdeler. - Bu suçun sorumlularını adalete... - Hissediyorum. | Open Subtitles | إنهم هنا في مكان ما أنا أعلم ذلك |
| Haydi, Fenix. burada bir yerde olmalılar. | Open Subtitles | هيّا, فينيكس إنّهم في الجوار هنا في مكان ما |
| Evet, burada bir yerde olduğundan eminim. | Open Subtitles | نعم , أنا متأكدة جداً بأنه كان هنا في مكان هنا بالأرجاء |
| burada bir yerde. | Open Subtitles | إنّه هنا في مكان ما هنا. هل تريد المزيد من القهوة؟ |
| - Ya biri aldı ya da burada bir yerde. | Open Subtitles | إما ان احداً أخذه أو أنه موجود هنا في مكان ما |
| burada bir yerde gibiyim, tüm bu şeyleri anlıyorum ama ondan kurtulamıyorum. | Open Subtitles | , أنا هنا في مكان ما مقيد يتم حقني بهذه المواد و لا يمكنني أن أستفيق |
| Diğerleri buralarda bir yerde olmalı. Onları bulalım. | Open Subtitles | بقيّتهم يَجِبُ أَنْ يَكُونُوا هنا في مكان ما , سَنَجِدُهم |
| Rıhtım. buralarda bir yerde olmalı. Yanılmadığıma eminim. | Open Subtitles | لابد ان تكون هنا في مكان ما انا اعرف اني على حق |
| Burası olduğundan eminim. buralarda bir yerde olmalı. | Open Subtitles | اعرف بانه كان هنا لذا لابد وانه هنا في مكان ما |
| Neden kaşındığını merak ediyorsan Buralarda bir yerlerde bir kedi var. | Open Subtitles | هناك قطة هنا في مكان ما إذا كنت تتساءل لماذا تحكّ |
| Bir tur, bir tur daha at. Araba Buralarda bir yerlerde olmalı. | Open Subtitles | مرة بعد , مرة بعد , مرة بعد ,ً انا واثق انها هنا في مكان ما |
| Bugün için yanımdalar mı, bilmiyorum ama kısa vadeli olanlar Buralarda bir yerlerde olacaktı. | Open Subtitles | لا اعرف إذا كانت معي هنا اليوم لكن التي على المدى القصير يجب أن تكون هنا في مكان ما |
| Biliyorum.Ama hala cevabın Burada bir yerlerde olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أعرف ، لكنني مازلت أعتقد أن الإجابة هنا في مكان ما |
| İkincil yerlerinize gidin. Adam Burada bir yerlerde. | Open Subtitles | إذهبوا إلى مواقعكم الثانوية إنه هنا في مكان ما |
| Orada bir yerde olmadığına emin misin? | Open Subtitles | هل انت متأكد انها ليست هنا في مكان ما؟ |
| Buralarda bir yerdeler. | Open Subtitles | إنهم هنا في مكان ما |
| Kendi dairesinde yok. buralarda olmalı. Onu bulmalıyım. | Open Subtitles | إنها ليست في شقتها إنها هنا في مكان ما يجب أن اجدها |
| Şurada bir yerde Elle'den bir kadınla konuşuyordu. | Open Subtitles | كانت هنا في مكان ما تتحدث مع امرأة من المجلة |
| Saito şimdiye kadar ölmüştür yani buralarda bir yerdedir. Onu bulmalıyım. | Open Subtitles | مما يعني أنّه هنا في مكان ما، مما يعني أنني يجب أن أبحث عنه |