Bu adam sistemli, çok dikkatli ve en kötüsü sabırlı. | Open Subtitles | هذا الشخص منهجى وقاسى وأسوأ ما فى الأمر أنه صبور |
Bende özellikle soğuk ve vicdansız bir adam izlenimi bıraktınız, Bay Dufresne. | Open Subtitles | فى الرأس تماما أنت رجل بارد وقاسى يا سيد دفرين |
Bu adam sistemli, çok dikkatli... ve en kötüsü, sabırlı. | Open Subtitles | هذا الشخص منهجى وقاسى 000 وأسوأ ما فى الأمر أنه صبور إنه معتوه |
Louis katı ve zalimdir. | Open Subtitles | ولكن اولا يجب عليك التعبير لويس هو بارد وقاسى |
Önüne çıkarılan her türlü engeli aşmayı başarmış ve haddinden fazla fiziksel ve zihinsel işkencelerin üstesinden gelmiştir. | Open Subtitles | لقد تغلب على كل العقبات التى وضعت بطريقه وقاسى من عذاب بدنى ونفسى لا يمكن تخيله |
Volski'lere sevimsiz gelecek ve senin de kulaklarını tırmalayacak bir isim. | Open Subtitles | إسمى غير مسبوق على الأذان الفوليشية وقاسى عليهم |
Volsk kulaklarına hoş gelmeyecek ve seninkini de epey tırmalayacak bir adım var. | Open Subtitles | إسمى غير مسبوق على الأذان الفوليشية وقاسى عليهم |
Onun güçlü, sert ve kalpsiz birine ihtiyacı var. | Open Subtitles | إنه بحاجة إلى شخص ما صلد وقاسى , وبلا قلب |
Soğukkanlı ve acımasız olduğunu biliyordum, ama kendi oğlunu öldürmeyi deneyeceğini düşünmemiştim. | Open Subtitles | أتعلم, أنا أعلم أنك متبلد المشاعر وقاسى ولكن لم أتوقع أبداً أن تحاول قتل إبنك |
Annenle aranı bozmak istemezsin çünkü artık yanında olmadığı zaman dünya soğuk ve zor bir yere dönüşüyor. | Open Subtitles | وأنتِ لا تُريدين إفساد العلاقات معها لإنه عندما يحين الوقت ولا تجديها فى الجوار فسيصبح العالم مكان بارد وقاسى |
Yakışıklı ve haşin. | Open Subtitles | وسيم وقاسى |