"وقت اخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • başka zaman
        
    • Daha sonra
        
    • başka bir zaman
        
    Bak, Alex, Üzgünüm, ama bunu başka zaman konuşabilir miyiz? Open Subtitles انظرى الكس انا اسف هل يمكن ان نتكلم عن هذا فى وقت اخر
    Bakın, başka zaman olsaydı size rehberlik etmekten memnunluk duyardım. Open Subtitles استمع , لو كان وقت اخر لكنت مسروراً ان اكون دليلك
    En iyisi başka zaman dansa gidelim, gündüz vakti mesela. Open Subtitles لما لا نذهب للرقص في وقت اخر مثلا في النهار ؟
    Sorun değil. Daha sonra yaptıralım. Open Subtitles لا يوجد داعي لذلك ، يمكن ان يُنظف في اي وقت اخر
    Seninle bu konuyu Daha sonra konuşalım, olur mu? Open Subtitles انت وانا سنتحدث عن هذا في وقت اخر , حسنا ؟
    - Pekala, aslında belki bunu başka bir zaman yapabiliriz. Open Subtitles نعم حقيقة ربما يمكننا القيام بهذا في وقت اخر
    -Şimdi, demiyorum. başka zaman? Open Subtitles لا اعنى الان، اى وقت اخر اذا امكن؟
    -Şimdi, demiyorum. başka zaman? Open Subtitles لا اعنى الان، اى وقت اخر اذا امكن؟
    Bunu başka zaman konuşabilir misiniz? Open Subtitles هل يمكن لكما الحديث عن هذا في وقت اخر ؟
    Gerçekten Peder Timtom, başka zaman konuşabiliriz. Open Subtitles حقا، بأمانة ايها الموقر "تيمتوم" يمكننا الحديث في وقت اخر
    Belki başka zaman. Open Subtitles ربما فى وقت اخر.
    Belki bir başka zaman. Open Subtitles في وقت اخر ربما.
    Bunu başka zaman da yapabiliriz. Open Subtitles يمكننا ان نفعل ذلك فى وقت اخر
    Kızgın değilim. Daha sonra yemen için buzdolabına kaldırırım. Open Subtitles لست غاضبه، وضعته بالثلاجه وتستطيع ان تأكله في وقت اخر
    Ama muhtemelen şu anda gitmem lazım, Daha sonra gelip, yazarlık işlerini hallederim. Open Subtitles واعود واقوم بعمل الامور الكتابية في وقت اخر
    Bu konuşmaya Daha sonra devam ederiz. Open Subtitles ربما يجب علينا ان نكمل هذه المحادثة في وقت اخر
    - Evet , ve biz Daha sonra tanışmak istiyorum olduğu tartışıldı . - Dr Murphy , o gitti . Open Subtitles نعم,و قمنا بمناقشة هذا و قررنا ان اقابله فى وقت اخر دكتور مارفى, لقد رحلت
    Daha sonra tekrar görüşürüz. Open Subtitles سوف نرى بعضنا البعض في وقت اخر
    Evde değil, Daha sonra gelin. Open Subtitles انه غير موجود بالمنزل تعالى فى وقت اخر
    Bence bunu başka bir zaman tartışalım. Open Subtitles اعتقد اننا نحتاج ان نناقش هذا فى وقت اخر
    Bunu başka bir zaman yapsak olur mu? Open Subtitles هلنقدر.. هل يمكن ان نفعل هذا في وقت اخر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more