"يبدو اكثر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Daha çok
        
    Daha çok Gelecek Noel'in Hayaleti'ne benziyordu. Open Subtitles يبدو اكثر شبها بشبح عيد الميلاد في المستقبل
    Buraya neden tatil merkezi deniyor anlamıyorum. Daha çok bir toplama kampına benziyor. Open Subtitles , لا اعلم كيف يدعون هذا المكان منتجعا يبدو اكثر كمخيم للسفن
    Belirttiğinden Daha çok güveniyor kendinde. Open Subtitles انه يبدو اكثر ثقة مما اقترحته : انت تعلم الذي يقولونه
    Yani, sanırım, ama bu Daha çok benim değilde, kendi hayatın hakkında konuşuyormuşsun gibi geldi bana. Open Subtitles اقصد اعتقد ذلك لكن يبدو اكثر انكما تتحدثان عن حياتكما اكثر مني
    Jesse Daha çok genel görünüme bakan bir insan. Open Subtitles جيسي يبدو اكثر من النوع المهتم بالصورة الكاملة
    Daha çok, modern hayata uyum sağlamanın bedeli gibi. Open Subtitles انه يبدو اكثر كثمن التكيّف في الحياة الحديثة
    O Daha çok iri ve sevimli bir pandaya benziyor. Open Subtitles إنه يبدو اكثر . كدب باندا حبوب
    Senin patronun sözü burada benimkinden Daha çok geçiyor. Open Subtitles رئيسك يبدو اكثر سلطة مني هنا ربما
    Sakinleştirmen gerekiyormuş... Daha çok sanki... Open Subtitles اوه , انت كنت تريد مني الهدوء كان يبدو اكثر انك كنت تريد مني...
    Daha çok domuza benzeyen Bay Milagro. Open Subtitles - ذلك الذي يبدو اكثر شبهاً بالخنزير هو السيد ميلاجرو
    Bu Daha çok avuç dolusuna benziyor. Open Subtitles هذا يبدو اكثر كـ حفنة يا الهي
    Gün be gün sana Daha çok benziyor. Open Subtitles يبدو اكثر فأكثر مثلك كل يوم
    Şey, Daha çok meraklıyım gibi. Open Subtitles يبدو اكثر فضول لطيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more