Ja, aber die Teile sind noch nicht hier, Also hab ich die Kupplung von dem hier genommen. | Open Subtitles | نعم ولكن لا زلنا ننتظر قطع الغيار لذا قمت بأخذ القطع من هذه السياره |
Die Eier waren zu flüssig, Also hab ich ihr Haferflocken gemacht die zu trocken waren, Also hab ich ihr Waffeln gemacht die waren -- ich zitiere-- | Open Subtitles | لذا قمت بإعداد دقيق الشوفان لكنّه كان شديد الجفاف، لذا قمت بإعداد الفطائر ولكنّها كانت |
Also gut Leute, es wird eine lange Nacht mit Grenz-Patrouille, Also hab ich Michael McDonald mitgebracht um uns auszuhelfen. | Open Subtitles | ستكون ليلة طويلة من حراسة الحدود لذا أحضرت المطرب مايكل ماكدونالد لـ مساعدتنا كيف سيعمل على مساعدتنا؟ |
Also hab ich drauf geklickt und das Mädchen bekam einen größeren Schniedel als ich habe. | Open Subtitles | لذا ضغطت عليه و الفتاة لديها وانغ أكبر من الذي لدي |
Also hab ich mich gefragt: OK, ist das ein Modell für Gestaltung, diese Anpassung, die wir praktizieren? | TED | لذا فقد تسائلت ، حسناً، هل هو نمطاً معيّناً في الخلق، هذا التكيُّف الذي نقوم به؟ |
und der Grund für den Springbrunnen im Innenhof ist, dass ich einen Wollte. Und ich hatte das Scheckbuch, Also hab ich einen Gekauft und dort hingestellt. | TED | و السبب ان هناك نافورة في الفناء هو انني اردت واحدة. انا امتلك دفتر الشيكات لذا اشتريت واحدة ووضعتها هناك. |
Also hab ich Phoebe angerufen und wir beschlossen, dass sie hier bleibt. | Open Subtitles | لذا تحدثت مع ( فيبي ) وقررنا أنه يمكنها البقاء هنا |
Ich wusste nicht, was du magst, Also hab ich etwas von beidem für dich. | Open Subtitles | لم أعرف مالذي تُحبه لذا جلبتُ لكَ واحدة من كلاهما |
Also hab ich pausenlos gebüffelt. Damals hatte ich kein Privatleben. Aber ich hab es geschafft. | Open Subtitles | لذا عملت دون توقف لسنوات عديدة مع لا من الحياة الاجتماعية، وأخيراً فعلت. |
Der erste Entwurf, die Story einer Schriftstellerin ähnelt zu sehr meiner eigenen Lebensgeschichte, Also hab ich sie verworfen. | Open Subtitles | المسودة الأولى قصة الكاتبة المؤنثة إنها تشبه قصة حياتي بشكل كبير لذلك تخلصت منها |
Er hatte wohl ein dummes Gefühl... dann nahm er sein Handy, wollte einen Anruf machen... Also hab ich ihm eine geknallt. | Open Subtitles | و أصابه الشك فأمسك بهاتفه و بدأ يجري مكالمة فأوقفته |
Um ehrlich zu sein, war ich etwas nervös allein zu sein mit den dreien, Also hab ich ein bisschen Kandinsky gepaukt. | Open Subtitles | لأكون صريح , كنت متوتر قليلاً حول مجاراتي لهؤلاء الثلاثة لذا قمت بالإستطلاع قليلاً عن (كاندينسكي) |
Also hab ich's gemacht. | Open Subtitles | لذا قمت بمساعدتها |
Also hab ich ihn mir angeschaut. | Open Subtitles | لذا قمت بالتدقيق عنه |
Also hab ich nachgeforscht. | Open Subtitles | لذا قمت ببعض البحث |
Du hast gesagt, du magst Comics, Also hab ich dir einen Stapel mitgebracht. | Open Subtitles | قلتأنكتحبالكتبالهزلية, .لذا. أحضرت لك مجموعة منها |
Ich konnte mir schon denke das das passiert Also hab ich die beste Waffe mitgebracht... die man unter Drogen benutzen kann. | Open Subtitles | توقعتأنهذاسيحدث.. لذا أحضرت أفضل سلاح يمكن للمرء المخدر أن يستعمله |
Hat ohne Probleme Little Man identifiziert. Bei Wee-Bey hat sie gezögert. Also hab ich's mit dem Zaunpfahl versucht. | Open Subtitles | تعرّفت على (ليتل مان) بكلّ سهولة ولم تتعرّف على (وي باي) لذا ضغطت عليها |
Er hat sich danach nicht mehr gemeldet, Also hab ich mich umgehört. | Open Subtitles | لقد فكرت إنه من الغريب إنه لم يعد ليتحدث الي لذا فقد أجريتُ بعض الفحص |
Also hab ich ein paar Gummikäfer gekauft und bin in ihren Schrank geschlichen und hab sie über ihren Schuhen verteilt. | Open Subtitles | , لذا فقد خرجت لأجل شراء بعض بودرة قاضية على الحشرات وقمت بسكبها فى خزانة ملابسها ولقد وضعتها على أحذيتها |
Ich fand nichts in der gleichen Farbe, Also hab ich den hier gekauft, aber meine Mütze ist nun mal einzigartig. | Open Subtitles | لم أستطع إيجاد أي شيئ باللون ذاته لذا اشتريت هذه القبّعة ولكن صدّقيني فقبّعتي تصميم فريد من نوعه |
Also hab ich mich mit meiner Frau besprochen. | Open Subtitles | لذا تحدثت مع زوجتي. |
Der Essens-Truck ist da, Also hab ich dir Frühstück gekauft. | Open Subtitles | شاحنة الطعام هُنا، لذا جلبتُ لك بعض الإفطار... |
Also hab ich viel geübt, nur die besten Noten geschrieben. | Open Subtitles | أريد له أن يعود لذا عملت بجهد |
Ich kam nicht mehr so oft dazu, Also hab ich das Zeug verscheuert. | Open Subtitles | لقد كان واضحاً أنني لن أحظى بفرص كثيرة للعزف لذلك تخلصت من تلك الأشياء |
Er hatte wohl ein dummes Gefühl... dann nahm er sein Handy, wollte einen Anruf machen... Also hab ich ihm eine geknallt. | Open Subtitles | و أصابه الشك فأمسك بهاتفه و بدأ يجري مكالمة فأوقفته |