| KB: OK. Denkst du er ist hier, ja oder nein? Es ist deine Entscheidung, nicht meine. | TED | كيث بارى: أتعتقد أن المسمار هنا؟ نعم أم لا؟ إنه قرارك لا قراري |
| Ich bin nicht damit einverstanden, dass du deine Mutter siehst, aber ich werde von jetzt an respektieren, dass das deine Entscheidung ist. | Open Subtitles | أنا قد لا أوافق قرارك للتفاعل مع أمّك، سدني، لكنّي سمن الآن فصاعدا إحترم بأنّه قرارك للجعل. |
| Alles klar, du dämlicher Trottel. Du hast deine Entscheidung getroffen. | Open Subtitles | حسناً أيها السافل الغبيّ لقد اتخذتَ قرارك |
| Es war deine Entscheidung, so teure Schuhe zu kaufen. | Open Subtitles | اعني, لقد كان شراء حذاء بهذا الثمن خيارك |
| Die Revolution finanziell zu unterstützen, war auch deine Entscheidung. | Open Subtitles | تمويل الثورة، كان اختيارك الشخصي لم يُجبرك أحداً قط |
| deine Entscheidung. Welches willst du? | Open Subtitles | إنه إختيارك , هيا قم بالإختيار |
| Hier sind tausend Leute, die auf deine Entscheidung warten. Ist ja gut. | Open Subtitles | ـ لديك آلاف العمّال بإنتظار قرارك ـ اهدأ الآن أودى |
| Es war deine Entscheidung auszuziehen! Und jetzt bleibt´s dabei! | Open Subtitles | لقد كان ذلك قرارك أن ترحل لذا ابقى بعيدا |
| Das ist nicht allein deine Entscheidung. | Open Subtitles | انا كنت احاول حماية براندون هذا لم يكن قرارك لتصنعه هو ابني ايضا |
| Na ja, es ist deine Entscheidung, wo du Ball spielen willst. | Open Subtitles | و لكنه قرارك اينما تريد ان تلعب الكرة لا تجعلني اؤثر عليك |
| Wir brechen auf zu den Spielen. Ist deine Entscheidung gefallen? | Open Subtitles | سنغادر باتجاه المباريات، هل اتخذت قرارك ؟ |
| Wenn du glaubst, dass du Tennis spielen und mit mir zusammen sein kannst, dann ist das deine Entscheidung. | Open Subtitles | إن كنت تعتقد بأنك قادر على ممارسة كرة المضرب والبقاء معي إذن فهو قرارك |
| Aber ich verstehe deine Entscheidung total. Und sie ist endgültig, stimmt's? | Open Subtitles | لكني أتفهم قرارك بالكامل وهو قرار نهائي، أليس كذلك؟ |
| deine Entscheidung. Ich muss abschließen gehen. Bin gleich wieder da. | Open Subtitles | إنه قرارك, سوف أذهب لأغلق المكان سأعود بحد لحظات |
| Es ist deine Entscheidung. | Open Subtitles | يارجل , لقد قلتها من قبل اتفقنا كلانا أنه سيكون قرارك |
| Es sollte deine Entscheidung sein, ob und wann du das möchtest. | Open Subtitles | ينبغي ان يكون ذلك خيارك إن لم ترد أن يحدث هذا |
| Aber wenn du herumrennen willst mit Miss-immer-Spaß, dann ist es deine Entscheidung. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تريد تشغيل حولها ويكون مع الآنسة متعة للجميع الوقت ، هذا اختيارك. |
| Schau, du entscheidet ob du mich liebst oder nicht, dass ist dann deine Entscheidung. | Open Subtitles | انظرى سواء تحبّني أولا ذلك إختيارك |
| deine Entscheidung, Süßer. Wir werden sowieso gewinnen. | Open Subtitles | الخيار لك يا عزيزي ولكن بكلتا الحالتين سنفوز |
| Sag ihnen deine Entscheidung. Sie sind vernünftig. | Open Subtitles | أخرجي وأخبريهم بقرارك إنّهم ذو منطق |
| Weiter oben wird's sehr ruckelig. Aber es ist deine Entscheidung. | Open Subtitles | هي ستتخبط كثيرًا على ارتفاع أعلى، القرار لك. |
| Das ist deine Entscheidung. | Open Subtitles | هذا يكون باختيارك. |
| Hör auf zu reden. Das ist nicht deine Entscheidung. | Open Subtitles | توقّفوا عن الكلام، القرار ليس قراركم. |
| Wenn du diesen Anwalt willst, ist das deine Entscheidung. | Open Subtitles | إن كنتِ تريدينه أن يمثّلكِ في الطلاق فهذا خياركِ |
| Ich werde dafür sorgen, dass man deine Entscheidung respektiert. | Open Subtitles | أنا سَأَتأكّدُ بأنّهم يَحترمونَ قراركَ. |
| deine Entscheidung! | Open Subtitles | مكالمتك. |
| - Dann werde ich es. - Das ist nicht deine Entscheidung. | Open Subtitles | إذاً سأفعل ذلك بنفسي - الأمر غير عائد لك - |
| Ich kann dich nicht zwingen. Es ist deine Entscheidung. | Open Subtitles | لا يمكنني إجباركِ، إنه قراركِ. |
| deine Entscheidung. | Open Subtitles | أنـه إختياركِ. |