"glaubst du mir jetzt" - Translation from German to Arabic
-
أتصدقني الآن
-
هل تصدقني الآن
-
هل تصدقيني الآن
-
أتصدقينني الآن
-
أتصدقيني الآن
-
تصدّقني الآن
-
اتصدقني الآن
| Glaubst du mir jetzt? Nö. | Open Subtitles | أتصدقني الآن ؟ |
| Unfassbar. Glaubst du mir jetzt, Arthur? | Open Subtitles | انظر إليه , هل تصدقني الآن? |
| Glaubst du mir jetzt? | Open Subtitles | اذا هل تصدقني الآن ؟ |
| Grossartig. Glaubst du mir jetzt? | Open Subtitles | رائع هل تصدقيني الآن |
| Das ist seine Vampirhand. Glaubst du mir jetzt? | Open Subtitles | أوه ، لا ، هذه يد مصاص دماء لعينة أتصدقينني الآن ؟ |
| Schau her. Glaubst du mir jetzt? Es ist mir egal. | Open Subtitles | اسمعي، أتصدقيني الآن لا أهتم |
| Also, warum Glaubst du mir jetzt? | Open Subtitles | إذاً، لمَ تصدّقني الآن ؟ |
| Glaubst du mir jetzt? | Open Subtitles | اذا، اتصدقني الآن ؟ |
| Glaubst du mir jetzt, Papa? | Open Subtitles | هل تصدقني الآن يا أبي؟" |
| Glaubst du mir jetzt? | Open Subtitles | هل تصدقني الآن يا (كليغين)؟ |
| Glaubst du mir jetzt? Oh, mein Gott. | Open Subtitles | أتصدقيني الآن ؟ |
| Glaubst du mir jetzt? | Open Subtitles | اتصدقني الآن |