"habe ich ein paar" - Translation from German to Arabic

    • لدي بعض
        
    • لدي بضع
        
    • لدي بضعة
        
    • لديّ بعض
        
    Wenn die Bezahlung gut ist, habe ich ein paar Videos, die du garantiert sehen willst. Open Subtitles لو جاهز للدفع, لدي بعض الفيديوهات التي ستود أن تراهم
    Howie dachte daran, etwas Geld aufzutreiben um dir zu helfen, den Store wieder zu eröffnen, aber bevor das passiert, habe ich ein paar Fragen. Open Subtitles هاوي كان يفكر في وضع بعض المال لمساعدتك في اعادة فتح المتجر لكن قبل ان يحدث هذا لدي بعض الاسئلة
    - also habe ich ein paar neue Sachen, die ich ausprobieren will. Open Subtitles لذا لدي بعض الأشياء الجديدة التي أريد المحاولة بفعلها دعنانقمبذلك!
    Und obwohl MIT draufsteht und wir hier in Caltech sind, habe ich ein paar mehr dabei, falls jemand eins will. Ich hatte das Glück, TED وأعرف أنه مكتوب عليه MIT، وهذه Caltech، لكن لدي بضع جداول إضافية إن أراده الناس. وقد كنت محظوظة بالفعل
    Nat passt auf Robbie auf, also habe ich ein paar Stunden für die Wiedergutmachung. Open Subtitles \u200fبسرعة، قل ما لديك. \u200f"نات" تقوم برعاية "روبي"، \u200fلذا لدي بضع ساعات لأرفّه عن نفسي.
    Wenn dort ein Artefakt im Mittelpunkt steht, dann habe ich ein paar Fragen für Cody vorbereitet, die es enthüllen könnten. Open Subtitles لو انه توجد اداة لها هذا الشكل فأنا لدي بضعة أسئلة لكودي قد تكشف الامر
    OK, Mr. und Mrs. Jones, falls ihr das wirklich seid, habe ich ein paar Fragen. Open Subtitles حسنا يا سيد وسيدة "جونز" إن كانت هذه هويتكما حقا لدي بضعة أسئلة
    Es hat sich herausgestellt, dass er nicht so tot ist, wie ich dachte. Da habe ich ein paar Erfahrungen mit. Open Subtitles لديّ بعض الخبرة في ذلك، أما أنت، فتعلّمي ألا تطلقي الأحكام.
    - daher habe ich ein paar Fragen. - Oh, Gott... Open Subtitles و لهذا لدي بعض الأسئلة
    In Ordnung, wenn wir alle damit fertig sind und Lacey nicht nass gespritzt wird, habe ich ein paar überraschende Neuigkeiten. Open Subtitles حسنا، إذا ننتهي اسي و لا Bagner א... لدي بعض الأخبار المثيرة للصدمة.
    Nein, eigentlich habe ich ein paar Fragen über Mona Vanderwaal. Open Subtitles لا، فالحقيقه لدي بعض الاسئله
    Noch habe ich ein paar Tricks im Ärmel. Open Subtitles ما زلت لدي بعض القوى
    Noch habe ich ein paar Minuten. Open Subtitles ‫لدي بضع دقائق أخرى
    Wie ich am Telefon sagte, habe ich ein paar Fragen zu dem Abend, an dem auf Boyd Crowder geschossen wurde. Open Subtitles كما قلت على الهاتف لدي بضعة أسئلة (حول حادثة إطلاق النار على (كراودر
    Zuhause habe ich ein paar Probleme, um die ich mich kümmern muss. Open Subtitles لديّ بعض المشاكل المنزلية لأعالجها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more