| Sie öffnete die Tür, und es war, als ob die Realität zerbarst. | Open Subtitles | فتحت الباب، وكأنه.. وكأنها فتحت ثقب بالواقع |
| Sie öffnete die Tür. Das Zimmer war dunkel. | Open Subtitles | . فتحت الباب الغُرفة كانت مُظلمة |
| - Sie öffnete die Tür aus Versehen. | Open Subtitles | لقد فتحت هذا الباب عن طريق الخطأ - لقد حاولت الهروب - |
| AMANDA: Sie öffnete etwas, das sie nicht hätte öffnen sollen. | Open Subtitles | لقد فتحت شيئًا، ما كان ينبغي فتحه |
| Sie öffnete die Strohfirmen legal. | Open Subtitles | فتحت حساب من مال شركة قانونية. |
| Sie öffnete die Tür und gab mir die Schleuder. | Open Subtitles | فتحت الباب وأعطتها لى |
| Sie öffnete ihre Augen,... und, ähm... | Open Subtitles | فتحت عينيها .. ثم. |
| Sie öffnete das Einschreiben und las das Ergebnis. | Open Subtitles | "فتحت البريد وقامت بقراءة النتائج. |
| Aber Sie öffnete ihr Herz und ihre Seele in diesen Momenten. | Open Subtitles | [روجر] ولكنها فتحت مغاليق قلبها وروحها... في تلك اللحظة. |
| "Sie öffnete den Vorhang." | Open Subtitles | "فتحت الستارة" |