I do pirate reenactments and I'm also a psychic. | Open Subtitles | أقوم بإعادة تمثيل القراصنه و أنا أيضاً وسيط روحي |
I don't need to be a psychic to tell that you're not over this dude. | Open Subtitles | لا أحتاج لأن أكون وسيط روحي لأخبرك بأنك لست مستعد لهذا |
I'm having a psychic suspicion that the person who robbed you last month committed a similar crime three years ago. | Open Subtitles | لديّ شكّوك روحانية أنّ الشخص الذي سرقك الشهر الماضي إرتكب جريمة مماثلة قبل ثلاثة سنوات |
You guys got a psychic in the FBI now, huh? | Open Subtitles | لديكم الآن وسيط روحاني في الشرطة الفيدرالية، أليس كذلك؟ |
So, what, are you some kind of a psychic now, too? | Open Subtitles | إذاً ماذا تكون , هل أصبحت أيضاً وسيطاً روحياً الآن |
I'm a psychic, and I promise you, this is gonna happen. | Open Subtitles | إنّي وسيطة روحية وأبشركم أنه سينعقد هذا الزواج |
Neri sent you a psychic message to call us. | Open Subtitles | نيري أرسل لك رسالة نفسية في الاتصال بنا. |
She stopped going to a therapist and she's seeing a psychic instead. | Open Subtitles | توقفت عن الذهاب إلى الطبيب النفسي وفي المقابل بدأت بالذهاب إلى وسيط روحي |
See, I don't think my brother's a psychic. I know he's a psychic. | Open Subtitles | كما ترى، لا أعتقد أنّ أخي وسيط، روحي، بل أعرف أنّه وسيط روحي. |
And I make it look like I'm a psychic, but I'm not. | Open Subtitles | أجعلهم يعتقدون أني وسيط روحي لكنني لست كذلك. |
And I make it look like I'm a psychic, but I'm not. | Open Subtitles | أجعلهم يعتقدون أني وسيط روحي لكنني لست كذلك. |
I used to make a good living pretending to be a psychic. | Open Subtitles | لقد كنتُ أكسب عيشي بالإدّعاء بأنني وسيط روحي |
I'm having a psychic vision that there was a recent renovation here. | Open Subtitles | تراودني رؤية روحانية أنّه كان هناك أعمال ترميم مؤخرًا هنا |
My gosh. I mean, I always knew I had a psychic gift, but this is damn spooky. | Open Subtitles | أعني ، لقد علمت دائما بأنه لدي موهبة روحانية |
I must've done a psychic reading for someone else | Open Subtitles | لابدّ من أنني قمتُ بتأدية جلسة روحانية لشخصٍ آخر |
I heard you one hell of a psychic from the very men that you put in jail. | Open Subtitles | سمعت من الرجال الذين وضعتهم في السجن أنّك وسيط روحاني مذهل |
I told you, I'm not a psychic. I'm a charlatan. | Open Subtitles | أخبرتُكِ، أنا لستُ وسيطاً روحياً. |
I work with a detective who thinks I'm a psychic and my boss, the medical examiner, the only person who knows my secret. | Open Subtitles | أعمل مع محقق، يعتقد أنني وسيطة روحية ،وئيسي، المحقق الطبي الشخص الوحيد الذي يعرف سري |
I can't believe you went to a psychic without me, bitch. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك ذهبت إلى نفسية بدوني، الكلبة. |
I can't believe you blew $10 on a psychic. | Open Subtitles | لا أصدق أنك أضعت عشر دولارات لأجل عرافة. |
Or maybe the cops didn't want to admit that they had... a psychic actually helping them. | Open Subtitles | أو ربما رجال الشرطة لا يريدون أن يعترفوا أنّه كان لديهم وسيطة روحيّة تساعدهم في الواقع |
So you'd think a psychic would be on time. | Open Subtitles | اذن هل تعتقدين أن الوسيط الروحي سيكون هنا بالموعد |
Mellie hired a psychic to talk to Jerry after he died. | Open Subtitles | استأجرت (ميلي) وسيطاً روحانياً للتحدث إلى (جيري) بعد وفاته |
You don't have to be a psychic to sense that. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تكونى طبيبة نفسانية حتى تحسى بذلك |
And you know this how? I suppose you're a psychic now too. | Open Subtitles | اعتقد انك قارئ افكار ايضاً |
Well, a psychic told me to say "yes," so yes! | Open Subtitles | العرافة أخبرتني أن أوافق، لذا إنني موافقة |
You know, a way to create a psychic link between the living and their ancestors. | Open Subtitles | كوسيلة لتكوين رابط روحانيّ بين الأحياء وأسلافهم. |
My brother does. Gabriel. He's a psychic. | Open Subtitles | أخي لديه ,انه وسيط روحانى |