| I know it's a lot to ask, but I promised Bobby that I would get to know his family, you know? | Open Subtitles | أحتاج بأن أستخدم شقتكِ لحفلة العشاء لماذا تريدين أن تناديني ؟ أعلم بأنني أطلب الكثير ، لكنني وعدت بوبي |
| You know, I could just check out and phone in this job, too, but I promised myself | Open Subtitles | اتعلمين، استطيع ان انسى هذه الوظيفة و اتفقد هاتفي ايضاً و لكنني وعدت نفسي |
| but I promised he could finish watching the video. | Open Subtitles | لكني وعدت هو يمكن أن ينهي مراقبة الفيديو. |
| I would love to, but I promised my colleagues that I would help them with a project. | Open Subtitles | سأحب ذلك لكني وعدت زملائي بأني سأساعدهم بمشروع ما |
| I could match your 800, but I promised Dad I'd take a pay cut'cause business is so bad. | Open Subtitles | أستطيع أن آخذ ال 800 خاصتك ولكني وعدت والدي بأن أتوقف عن الشراء لأن العمل سيء الآن |
| Major Dundas, pardon my intrusion, but I promised to introduce you to my dear friend from Philadelphia. | Open Subtitles | الرائد دونداس أعفي تدخلي ولكن وعدت أن أقدمكم إلى صديقتي العزيزة من فيلادلفيا |
| I'm not normally a fan of romantic movies, but I promised your mom that I would take her. | Open Subtitles | أنا معجب للأفلام الرومنسية لكن وعدت أمك أن آخذها |
| but I promised myself that i would never let that happen again if i found someone like him. | Open Subtitles | لكنني وعدت نفسي ألا يحدث هذا ثانيةً إذا وجدت شخص ما مثله. |
| I hate to cut the night short, but I promised a colleague I'd cover his shift for him. | Open Subtitles | أنا أكره أن أنهي هذا الليلة الأن و لكنني وعدت زميل بأنني سوف أنوب مكانه |
| Sorry for the cryptic late-night text, but I promised I'd fill you in on the way here, and I am a girl who keeps her promises, so, this boy was found two hours ago in the middle of nowhere. | Open Subtitles | لكنني وعدت انني سأخبركم في طريقكم الى هنا وانا فتاة تحتفظ بوعودها لذا هذا الصبي وجد قبل ساعتين |
| I never kept a promise my whole life, but I promised I'd scatter his ashes on this mountain. | Open Subtitles | لم أحفظ وعداً طوال حياتي لكنني وعدت أن أنثر رماده في هذا الجبل |
| Oh, sounds incredible, but I promised Ruben I'd take him out for a night on the town, you know, thank him for all that hard work he's been doing. | Open Subtitles | تبدوا رائعة, لكني وعدت روبن اني سأخذه للخارج لليلة في المدينة, تعلمي, |
| I'm not usually a first-row kind of guy, but I promised myself I wouldn't hide in the back of the class. | Open Subtitles | انا لست عادة رجلا يجلس في الصف الامامي لكني وعدت نفسي ان لا اختبئ في مؤخرة الصف |
| but I promised your mom I'd be around so she could pick up some double shifts at the hospital. | Open Subtitles | لكني وعدت والدتك أني سأكون موجودًا بالجوار حتى يمكنها أن يمكنها قضاء ورديات مضاعفة بالمشفى |
| Yeah, but I promised Faith that we wouldn't air it unless she was ready. | Open Subtitles | أجل ولكني وعدت فيث بأننا لن نبثها إلى أن تكون مستعدة |
| Yeah, I did, but I promised myself when I´m 65... | Open Subtitles | نعم ، ولكني وعدت نفسي أنني حين أكون في 65 |
| I'd like that, but I promised JP I'd do something for him, didn't I? | Open Subtitles | أنا اود ذلك ولكني وعدت جي بي بمهمة اليس كذلك ؟ |
| Listen, I know we're a little short on people but I promised Ezra I'd go to this press event tonight. | Open Subtitles | إاستمعي أنا أعلم أننا ناقصين في العدد ولكن وعدت عزرا أن أذهب إلى هذا المؤتمر الصحفي الليلة |
| I wish I didn't have to go to this meeting this afternoon, Charlotte, but I promised Mum. | Open Subtitles | أتمنى أنني لم أن تذهب إلى هذا الاجتماع بعد ظهر هذا اليوم، شارلوت، ولكن وعدت أمي. |
| It's our last family dinner for six weeks... but I promised myself I wouldn't cry. | Open Subtitles | هذا آخر عشاء عائلي لنا لمدة 6 أسابيع لكن وعدت نفسي أن لا أبكي |
| I've seen slackers come and go, but I promised your dad I'd look after you. | Open Subtitles | ،رأيت كسالى تذهب وتأتي لكنّي وعدت والدك بأنّي سأعتني بك |
| but I promised and they're coming. | Open Subtitles | لكنني وعدتهم و هم قادمون |
| I don't. but I promised Demetri he wasn't going to die today, and I'm keeping that promise. | Open Subtitles | لا أعرف لكنني وعدتُ (ديميتري) أنه لن يموت اليوم |
| I always knew the day would come when I couldn't be a Bunny anymore, but I promised myself it wouldn't be because I was too old, it would be because I was too good. | Open Subtitles | لطالما عرفتُ أن هذا اليوم سيأتي عندما لا أستطيع أن أكون أرنب بعد الآن ولكني وعدتُ نفسي أنه لن يكون بسبب أني قديمة جدآ |