The deal was a medical reason why she doesn't have sex. | Open Subtitles | الصفقة كانت عن سبب طبي عن سبب عدم ممارستها للجنس |
The deal was 50 of yours for 500 of ours. | Open Subtitles | الصفقة كانت 50 من نقودك مقابل 500 من نقودنا |
The deal was, you're not supposed to make us look bad. | Open Subtitles | الإتفاق كان بأن لاتجلعوننا نظهر بشكلٍ سيء. |
Actually, the deal was that I stay in the cabin, which is now full of middle-aged honeymooners. | Open Subtitles | في الحقيقة , الإتفاق كان أن ابقي في الكوخ و الذي الآن مملوء بزوجين يقضيان شهر العسل |
The deal was for eight fights. We've done 15. | Open Subtitles | الاتفاق كان لثمن مباريات ونحن قمنا بـ15 مباراة |
The deal was I drop you somewhere I get the van for few hours okay? | Open Subtitles | كان الاتفاق أن أصطحبك إلى مكان ما وأحظى بالشحنة عدة ساعات، حسنًا؟ |
The deal was you testify, then you get immunity. | Open Subtitles | كانت الصفقة كنت الشهادة، ثم تحصل على مناعة. |
The deal was that demon for my daughter's soul. | Open Subtitles | اتفاقنا كان التخلص من الشيطان مقابل روح ابنتي |
The deal was I work for you, you let me do what I want with him. | Open Subtitles | الصفقة كانت ان اعمل لحسابك و تتركني افعل ما يحلو لي معه |
But behind that deal was a lot of confidence in our cyber capability. | Open Subtitles | لكن خلف هذه الصفقة كانت هناك ثقة كبيرة في إمكانياتنا الإلكترونية |
That deal was supposed to end weeks ago. | Open Subtitles | تلك الصفقة كانت من المفترض ان تنتهي الاسبوع الماضي |
The deal was for ten grand, chum. | Open Subtitles | الإتفاق كان يا صديقي العزيز على عشرة الأف. |
The deal was to pick up the van in one spot, take it to another, and never look in the cargo area. | Open Subtitles | الإتفاق كان القيادة بالعربة من منطقة إلى أخرى ، وعدم النظر إلى منطقة الحمولة |
The deal was to help me find my mother. | Open Subtitles | الإتفاق كان أن تساعدني .بالبحث عن والدتي |
- When you hired me, the deal was I make the tactical calls and you back me up. | Open Subtitles | عندما رشحتنى الاتفاق كان اننى اقوم بعمل المكالمات التكتيكية و انت تدعمنى بذلك |
The deal was that if I win the Hunger Games, I get to live the rest of my life in peace. | Open Subtitles | الاتفاق كان اذا ربحت العاب الجوع اعيش باقي حياتي في سلام |
The deal was you'd stay home with the kids and I'd go back to work. | Open Subtitles | الاتفاق كان أن تبقى أنت في المنزل مع الأطفال وأنا أعود للعمل |
The deal was anonymity in exchange for information. | Open Subtitles | كان الاتفاق عدم الكشف عن هويته في مقابل الحصول على معلومات. |
The deal was all of them. You're out when it's done! | Open Subtitles | كانت الصفقة تقتضي بقتلهم جميعاً سوف تنسحب حين ينتهي الأمر. |
I know that the deal was for my family to leave town once our enemy was defeated, but... there may be opportunities lost if we stick to those terms. | Open Subtitles | أعلم أن الاتفاق نصّ على مغادرة أسرتي للمدينة بمجرد قهر عدوتنا، لكن... لكن ربما تضيع بعض الفرص إن تقيدنا بتلك الشروط. |
The Group believes that the deal was completed and that the funds obtained may have been used in breach of the embargo, specifically for the purchase of arms or other weapons in actions against the Government. | UN | ويعتقد الفريق أن الصفقة أنجزت وأن الأموال التي تم الحصول عليها يحتمل أن تكون استخدمت في انتهاكات للحظر، وبصورة خاصة من أجل شراء أسلحة الحرب وأشكال السلاح الأخرى للقيام بأعمال مناوئة للحكومة. |
Look, the deal was cash, you know? Cash. - The cash is lost. you gotta take a check. | Open Subtitles | أنظر, الأتفاق كان على دفع المال كاش النقود ضاعت, يجب أن تأخذ الشيك |
I used to think the deal was something we could live with. | Open Subtitles | كنت أعتقد الصفقة كان _ شيء يمكن أن نعيش مع. |
The deal was four. | Open Subtitles | الصفقة كَانتْ أربعة. |
How would they know that gun deal was going down? | Open Subtitles | كيف يعقل انهم عرفو ان صفقة السلاح تلك ستفشل؟ |
They found out how big the deal was. | Open Subtitles | لقد اكتشفوا كيف كبيرة كانت صفقة. |
- The deal was I get you all the tapes in his office. | Open Subtitles | ــ كان اتفاقنا بأن تحصلي على كل الأشرطة في مكتبه. |
No, the deal was that we stick together. | Open Subtitles | لا, كان الأتفاق أن نبقى معا |